I Like It Paroles Traduction Française

Dixie Chicks - J'aime ça

by Dixie Chicks

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dixie Chicks I Like It

Some people think I'm crazy
Certaines personnes pensent que je suis fou
But try to understand
Mais essaie de comprendre
I get satisfaction
je reçois de la satisfaction
Out of everything I can
De tout ce que je peux
The losers and the winners
Les perdants et les gagnants
The laughter and the tears
Le rire et les larmes
The noises of the day to day
Les bruits du jour
Is music to my ears
C'est de la musique à mes oreilles
And I like it
Et j'aime ça
Yeah, I like it, whoa
Ouais, j'aime ça, whoa
horus
Horus
Gonna live it up this time
Je vais être à la hauteur cette fois
And dance like the song is never ending
Et danser comme si la chanson ne finissait jamais
Gonna get so high tonight
Je vais être si défoncé ce soir
You won't be able to bring me down
Tu ne pourras pas me faire tomber
'Cause I like it
Parce que j'aime ça
Yeah, I like it
Ouais, j'aime ça
Driving down the highway
Conduire sur l'autoroute
The wind is in my hair
Le vent est dans mes cheveux
And if I hit a traffic jam
Et si je tombe dans un embouteillage
I swear that I won't care
Je jure que je m'en fiche
Living the lows
Vivre les bas
Makes the highs that much higher
Rend les aigus encore plus élevés
And the sun will shine through
Et le soleil brillera à travers
The smoke and fire of love
La fumée et le feu de l'amour
Whoa, love
Whoa, mon amour
Whoa
Waouh
horus
Horus
Gonna ride this merry-go-round
Je vais monter ce manège
And dance like the night is never ending
Et danser comme si la nuit ne finissait jamais
Gonna get so high on life
Je vais tellement planer dans la vie
You won't be able to bring me down
Tu ne pourras pas me faire tomber
'Cause I like it
Parce que j'aime ça
Yeah, I like it
Ouais, j'aime ça
Oh, baby, I like it
Oh, bébé, j'aime ça
Whoa, I like it
Waouh, j'aime ça
ridge
crête
A sea couldn't wash away
Une mer ne pouvait pas emporter
The happiness I've come to find since love
Le bonheur que je suis venu trouver depuis l'amour
Has taught me how to break
M'a appris à briser
Break these chains that hold me back
Briser ces chaînes qui me retiennent
Noisy streets and the sleepy bars
Rues bruyantes et bars endormis
And the neon signs and the rusty cars
Et les enseignes au néon et les voitures rouillées
How many nights have I wondered how
Combien de nuits je me suis demandé comment
One goes through life without seeing the beauty of love?
On traverse la vie sans voir la beauté de l'amour ?
Whoa, the beauty of love
Whoa, la beauté de l'amour
Whoa
Waouh
horus
Horus
Gonna live it up in this town
Je vais vivre ça dans cette ville
And dance like the song is never ending
Et danser comme si la chanson ne finissait jamais
Gonna get so high tonight
Je vais être si défoncé ce soir
You won't be able to bring me down
Tu ne pourras pas me faire tomber
And I like it (Gonna get so high)
Et j'aime ça (ça va monter si haut)
Yeah, I like it (Gonna get so high)
Ouais, j'aime ça (ça va devenir si haut)
Whoa, baby, I like it (Gonna get so high)
Whoa, bébé, j'aime ça (je vais tellement planer)
Oh, yeah, I like it (Gonna get so high)
Oh, ouais, j'aime ça (je vais devenir si défoncé)
High (That's the beauty of)
Haut (C'est la beauté de)
Whoa, I like it, baby (That's the beauty of)
Whoa, j'aime ça, bébé (C'est la beauté de)
Whoa, I like it, I like it (That's the beauty of)
Whoa, j'aime ça, j'aime ça (C'est la beauté de)
Whoa, I like it, Whoa yeah! (That's the beauty of)
Whoa, j'aime ça, Whoa ouais ! (C'est la beauté de)
I like it (That's the beauty of)
J'aime ça (C'est la beauté de)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.