Just a Bit Like Me Testo Traduzione Italiana
Dixie Chicks - Proprio un po' come me
by Dixie Chicks
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2° tasto
## Optional Bass Walk Down in the Chorus ##
## Camminata di basso opzionale nel ritornello ##
## * * * = walk down from G to Em ##
## * * * = scendi da Sol a Mim ##
Walk Down:
Scendi:
INTRO: G C G
INTRO: SOL SOL SOL
It's six o'clock in the morning
Sono le sei del mattino
The sun was ready to rise
Il sole era pronto a sorgere
And as she closes his lunchbox
E mentre chiude il cestino del pranzo
She spies the sun in his eyes
Vede il sole nei suoi occhi
She stays at home with the baby
Resta a casa con il bambino
She's got a dream in her heart
Ha un sogno nel cuore
Somewhere her sister is singing
Da qualche parte sua sorella sta cantando
A night is ready to start
Una notte è pronta per iniziare
CHORUS:
CORO:
One's choosin' and one's cruisin'
Uno sceglie e l'altro naviga
Down the highway of their dreams
Lungo l'autostrada dei loro sogni
While songs are sung, her dream's begun
Mentre le canzoni vengono cantate, il suo sogno è iniziato
And she thinks of what it means
E pensa a cosa significa
To live through her voice, she made a choice
Per vivere attraverso la sua voce, ha fatto una scelta
But neither one is free
Ma nessuno dei due è libero
Am I a lot like her
Le assomiglio molto?
Or is she just a bit like me?
O è solo un po' come me?
Three o'clock in the morning
Le tre del mattino
I got an ache in my head
Ho un dolore alla testa
I throw my clothes in the corner
Getto i miei vestiti in un angolo
Then sleep alone in my bed
Poi dormi da solo nel mio letto
Tomorrow we'll go to Texas
Domani andremo in Texas
I hear it's sunny back home
Ho sentito che c'è il sole a casa
There ain't no use in pretending
È inutile fingere
I know that I gotta roam
So che devo vagare
CHORUS:
CORO:
One's choosin' and one's cruisin'
Uno sceglie e l'altro naviga
Down the highway of their dreams
Lungo l'autostrada dei loro sogni
While songs are sung, her dream's begun
Mentre le canzoni vengono cantate, il suo sogno è iniziato
And she thinks of what it means
E pensa a cosa significa
To live through her voice, she made a choice
Per vivere attraverso la sua voce, ha fatto una scelta
But neither one is free
Ma nessuno dei due è libero
Am I a lot like her
Le assomiglio molto?
Or is she just a bit like me?
O è solo un po' come me?
INSTRUMENTAL: G C G Am Bm C D C D G Em Am Bm C D G
STRUMENTALE: G C G Am Bm C D C D G Em Am Bm C D G
She puts her cans in the pantry
Mette le sue lattine nella dispensa
I read my name in the news
Ho letto il mio nome nelle notizie
She spends her days sewing curtains
Passa le giornate a cucire tende
I feel there's no time to lose
Sento che non c'è tempo da perdere
Well, it's a long way to Nashville
Beh, la strada per Nashville è lunga
But then the garden is dry
Ma poi il giardino è secco
If we could do it all over
Se potessimo rifare tutto da capo
Oh, would we still be satisfied?
Oh, saremmo ancora soddisfatti?
CHORUS:
CORO:
One's choosin' and one's cruisin'
Uno sceglie e l'altro naviga
Down the highway of their dreams
Lungo l'autostrada dei loro sogni
While songs are sung, her dream's begun
Mentre le canzoni vengono cantate, il suo sogno è iniziato
And she thinks of what it means
E pensa a cosa significa
To live through her voice, she made a choice
Per vivere attraverso la sua voce, ha fatto una scelta
But neither one is free
Ma nessuno dei due è libero
Am I a lot like her
Le assomiglio molto?
Or is she just a bit like me?
O è solo un po' come me?
Am I a lot like her
Le assomiglio molto?
Or is she just a bit (just a bit), just a bit like me_____?
Oppure è solo un po' (solo un po'), solo un po' come me_____?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
