Just a Bit Like Me 歌詞 日本語訳
ディクシー・チックス - ジャスト・ア・ビット・ライク・ミー
by Dixie Chicks
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
カポ:2フレット
## Optional Bass Walk Down in the Chorus ##
## コーラスでのオプションのベースウォークダウン ##
## * * * = walk down from G to Em ##
## * * * = G から Em まで歩きます ##
Walk Down:
ウォークダウン:
INTRO: G C G
イントロ: G C G
It's six o'clock in the morning
朝の6時です
The sun was ready to rise
太陽が昇る準備ができていました
And as she closes his lunchbox
そして彼女がお弁当箱を閉めるとき
She spies the sun in his eyes
彼女は彼の瞳に太陽を映す
She stays at home with the baby
彼女は赤ちゃんと一緒に家にいます
She's got a dream in her heart
彼女は心の中に夢を持っている
Somewhere her sister is singing
どこかで彼女の妹が歌っている
A night is ready to start
夜が始まる準備ができています
CHORUS:
コーラス:
One's choosin' and one's cruisin'
人は選択し、人は巡航する
Down the highway of their dreams
夢の高速道路を下って
While songs are sung, her dream's begun
歌が歌われている間、彼女の夢が始まる
And she thinks of what it means
そして彼女はそれが何を意味するのか考えます
To live through her voice, she made a choice
自分の声を貫くために、彼女は選択をした
But neither one is free
でもどっちも自由じゃない
Am I a lot like her
私は彼女によく似ていますか
Or is she just a bit like me?
それとも彼女は私に少し似ているのでしょうか?
Three o'clock in the morning
午前3時
I got an ache in my head
頭が痛くなりました
I throw my clothes in the corner
私は服を隅に投げ捨てます
Then sleep alone in my bed
それから私のベッドで一人で寝てください
Tomorrow we'll go to Texas
明日はテキサスに行きます
I hear it's sunny back home
故郷は晴れていると聞いています
There ain't no use in pretending
ふりをしても無駄だ
I know that I gotta roam
歩き回らなければならないことはわかっています
CHORUS:
コーラス:
One's choosin' and one's cruisin'
人は選択し、人は巡航する
Down the highway of their dreams
夢の高速道路を下って
While songs are sung, her dream's begun
歌が歌われている間、彼女の夢が始まる
And she thinks of what it means
そして彼女はそれが何を意味するのか考えます
To live through her voice, she made a choice
自分の声を貫くために、彼女は選択をした
But neither one is free
でもどっちも自由じゃない
Am I a lot like her
私は彼女によく似ていますか
Or is she just a bit like me?
それとも彼女は私に少し似ているのでしょうか?
INSTRUMENTAL: G C G Am Bm C D C D G Em Am Bm C D G
G C G Am Bm C D C D G Em Am Bm C D G
She puts her cans in the pantry
彼女は缶詰をパントリーに置きます
I read my name in the news
ニュースで自分の名前を読みました
She spends her days sewing curtains
彼女はカーテンを縫って毎日を過ごします
I feel there's no time to lose
無駄にしてる暇はない気がする
Well, it's a long way to Nashville
そうですね、ナッシュビルまでは遠いです
But then the garden is dry
しかし、その後庭は乾いてしまいました
If we could do it all over
全部やり直せたら
Oh, would we still be satisfied?
ああ、それでも満足できるだろうか?
CHORUS:
コーラス:
One's choosin' and one's cruisin'
人は選択し、人は巡航する
Down the highway of their dreams
夢の高速道路を下って
While songs are sung, her dream's begun
歌が歌われている間、彼女の夢が始まる
And she thinks of what it means
そして彼女はそれが何を意味するのか考えます
To live through her voice, she made a choice
自分の声を貫くために、彼女は選択をした
But neither one is free
でもどっちも自由じゃない
Am I a lot like her
私は彼女によく似ていますか
Or is she just a bit like me?
それとも彼女は私に少し似ているのでしょうか?
Am I a lot like her
私は彼女によく似ていますか
Or is she just a bit (just a bit), just a bit like me_____?
それとも、彼女はほんの少しだけ(ほんの少しだけ)私に似ているのですか?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
