Break Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dizzy Mizz Lizzy - Przerwa

by Dizzy Mizz Lizzy

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dizzy Mizz Lizzy Break

____________________
______
/ Dizzy Mizz Lizzy / Many of dizzy's lyrics weren't supposed to be deep
/ Dizzy Mizz Lizzy / Wiele tekstów Dizzy'ego nie miało być głębokich
/ Break / poetic master pieces, but were often written just to
/ Break / poetyckie arcydzieła, ale często pisane były tylko po to
/ Rotator / serve the rest of the music, Tim C once said in an
/ Rotator / służyć reszcie muzyki, powiedział kiedyś Tim C
/___________________/ interview. I think this is one of those ;)
/______/wywiad. Myślę, że to jeden z nich ;)
* follow this link to my Guitar Pro-version of this tab *
* kliknij ten link do mojej wersji Guitar Pro tej zakładki *
* - including both guitar tracks and the bass: *
* - zawiera zarówno utwory gitarowe, jak i basowe: *
Intro (part1):
Wprowadzenie (część 1):
A round here is three bars. The Ride Bell is played on all four beats,
Runda tutaj to trzy takty. The Ride Bell jest odtwarzany we wszystkich czterech uderzeniach,
so it's easy to follow the rhythm by following that.
więc łatwo jest podążać za rytmem, podążając za nim.
The Bass Drum and Tom play the these 3-groupings, which the guitar
Bęben basowy i Tomek grają na tych 3 grupach, na których gra gitara
follows:
następująco:
PM all the 7's
PM wszystkie 7-tki
(part2 / chorus):
(część 2 / refren):
PM PM PM PM
PM PM PM PM
PM--| PM PM PM PM-|
PM--| PM PM PM PM-|
||o--------------------------|-------------------o||-------------------------|
||o--------------------------|---------------------------------o||------------------------|
||o------7---------5----5----|---5-x-x-x-4----4--o||---5-x-x-x-4----4--5--7--|
||o------7---------5----5----|---5-x-x-x-4----4--o||---5-x-x-x-4----4--5--7--|
Interlude:
Przerywnik:
PM--| PM------------| PM----------------| PM|
PM--| PM-------| PM-----------------| PM|
Verse:
Werset:
PM PM PM| PM----| PM--| PM PM PM| PM|
PM PM PM| PM----| PM--| PM PM PM| PM|
PM PM PM| PM PM PM--| PM PM PM| PM|
PM PM PM| PM PM PM--| PM PM PM| PM|
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
D D/f# G Csus2 D D/f# G Csus2
D D/f# G Csus2 D D/f# G Csus2
D D/f# G Csus2 D C5 A
D D/f# G Csus2 D C5 A
"...but I don't be-lieve it"
„...ale ja w to nie wierzę”
Chorus:
Chór:
PM--| PM-| PM PM--| PM
PM--| PM-| PM PM--| PM
||o--------------------------|--------------------|--------------------------|
||o---------------------------|--------------------|-------------------------|
||o------7---------5----5----|----5-x-x-x-4----4--|------7---------5----5----|
||o------7---------5----5----|----5-x-x-x-4----4--|------7---------5----5----|
PM PM PM-|
PM PM PM-|
|-------------------o||-------------------------|
|--------------------------------o||--------------------------------------|
|---5-x-x-x-4----4--o||---5-x-x-x-4----4--5--7--|
|---5-x-x-x-4----4--o||---5-x-x-x-4----4--5--7--|
Interlude:
Przerywnik:
similar to previous
podobny do poprzedniego
Verse:
Werset:
similar to previous
podobny do poprzedniego
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
similar to previous
podobny do poprzedniego
2x Chorus:
2x Chór:
similar to previous,
podobny do poprzedniego,
but the last bar the first time is just as the other 3/4-bars.
ale ostatni takt za pierwszym razem jest taki sam jak pozostałe 3/4 taktu.
Bridge:
Most:
||o---------9-------|-------9---------o||---------9-------|-------10--------|
||o----9-------|-------9-------------o||---------9-------|-------10--------|
||o-9-------------9-|-----------------o||-9-------------9-|---------------7-|
||o-9------------9-|-----------------o||-9------------9-|--------------7-|
Bridge-Verse:
Werset pomostowy:
||o---------9-------|-------9---------o||---------9-------|-----9---10-x-x-----|
||o----9-------|-------9-------------o||---------9-------|-----9---10-x-x-----|
||o-9-------------9-|-----------------o||-9-------------9-|------------x-x-----|
||o-9------------9-|-----------------o||-9------------9-|------------x-x-----|
The Musicians' Playground part:
Część Placu Muzyków:
(tonzer)
(tonzer)
PM-------------------| PM------| PM--| PM
PM-------------------| PM------| PM--| PM
PM------------------| PM
PM---------------------------------| PM
PM-------------------| PM------| PM--| PM
PM-------------------| PM------| PM--| PM
PM------------------| PM PM
PM---------------------------------| PM PM
(double intro)
(podwójne wprowadzenie)
again PM all the 7's
ponownie PM wszystkie 7-tych
||o-----------------------------|-----------------------------|
||o-----------------------------|--------------------------------------|
||o---5----5----5-----5----5----|-5----5-----5----6----6----6-|
||o---5----5----5-----5----5----|-5----5-----5----6----6----6-|
|-----------------------------o||---------|
|----------------------------o||-------------|
|------------------------------||-8---9\--| ...then a similar
|---------------------------------------||-8---9\--| ...potem podobnie
|------------------------------||-8---9\--| tonzer part again
|---------------------------------------||-8---9\--| znowu część tonzerska
|-----6----6----6----6-----6--o||-6---7\--|
|-----6----6----6----6-----6--o||-6---7\--|
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
similar to previous,
podobny do poprzedniego,
however there's an extension at the end:
jednak na końcu znajduje się rozszerzenie:
"...but I don't be-lieve it"
„...ale ja w to nie wierzę”
2x Chorus:
2x Chór:
similar to previous
podobny do poprzedniego
Outro:
Zakończenie:
and again PM all the 7's
i ponownie PM wszystkie 7-tych
- 9th /February /08
- 9/luty/08
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Po prostu napisz do mnie na adres Maitinin@gmail.com z pytaniami, komentarzami i poprawkami!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.