The Road You Choose Paroles Traduction Française

Django Walker - La route que vous choisissez

by Django Walker

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Django Walker The Road You Choose

rmofle at satx.rr.com
rmofle sur satx.rr.com
Skinny young kid who sets in the back of the class
Jeune enfant maigre qui s'assoit au fond de la classe
Nobody knows his name nobody cares to ask
Personne ne connaît son nom, personne ne veut le demander
They just set up front and tell him he wont go far
Ils se mettent juste devant et lui disent qu'il n'ira pas loin
Not knowing that one day hell grow up to be a movie star
Ne sachant pas qu'un jour, il deviendra une star de cinéma
Chorus:
Chœur :
You got to hold your head up high if youre gonna see it all
Tu dois garder la tête haute si tu veux tout voir
Got to put your foot above the rest if youre gonna rise at all
Je dois mettre ton pied au-dessus des autres si tu veux te lever
Got to spread your wings and fly if you dont want to fall
Je dois déployer tes ailes et voler si tu ne veux pas tomber
Cause its the road that you choose that will take you through it all
Parce que c'est la route que tu choisis qui te mènera à travers tout ça
Now that kids grown up to be that movie star
Maintenant que les enfants ont grandi pour devenir cette star de cinéma
Seemed like yesterday people told him that he wouldnt go far
On dirait qu'hier, les gens lui ont dit qu'il n'irait pas loin
Tonights his big premiere hes got tons of fans
Ce soir, sa grande première, il a des tonnes de fans
Next week hes on the Late show with David Letterman
La semaine prochaine, il est au Late Show avec David Letterman.
Hes older now hes got gray hair and all
Il est plus vieux maintenant, il a les cheveux gris et tout
Hes got two teenage kids John and Paul
Il a deux adolescents, John et Paul.
One of them is having the same problems he did too
L'un d'eux a les mêmes problèmes que lui aussi
He just said son hold on heres what you got to do, got to do, got to do
Il a juste dit, fils, attends, voici ce que tu dois faire, dois faire, dois faire

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.