Boa noite Текст Песни Перевод на Русский

Джаван – Спокойной ночи.

by Djavan

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Djavan Boa noite

Email: Chrisbailey83_uk@hotmail.com
Электронная почта: Chrisbailey83_uk@hotmail.com
Intro.: Dm7 Bb7M Dm7 Bb7M
Вступление: Dm7 Bb7M Dm7 Bb7M
M
М
Meu ar de dominador
Мой доминирующий взгляд
Dizia que eu ia ser seu dono
Сказал, что буду владеть тобой
E nessa eu dancei!
И в этом я танцевал!
M
М
Hoje no universo
Сегодня во Вселенной
Nada que brilha cega mais que seu nome
Ничто из блестящего не ослепляет тебя больше, чем твое имя.
Fiquei mudo ao lhe conhecer
Я потерял дар речи, когда встретил тебя
O que vi foi demais, vazou
То, что я увидел, было слишком много, это утекло
M
М
Por toda a selva do meu ser
В джунглях моего существа
Nada ficou intacto
Ничего не осталось нетронутым
Na fronteira de um osis
На границе оазиса
Meu corao em paz, se abalou
Мое сердце спокойно, было потрясено
M
М
surpresa demais que trazes
слишком много сюрпризов ты приносишь
Ainda bem que eu sou Flamengo
Хорошо, что я Фламенго
Mesmo quando ele no vai bem
Даже когда у него дела идут не очень хорошо
Algo me diz em rubro-negro
Что-то подсказывает мне красное и черное
M
М
Que o sofrimento leva alm
Это страдание выводит вас за пределы
No existe amor sem medo
Нет любви без страха
Boa noite!
Спокойной ночи!
M
М
Quem no tem pra quem se dar
Те, кому некому себя отдать
O dia igual a noite
День равен ночи
M (13)
М (13)
Tempo parado no ar, h dias
Время замирает в воздухе на несколько дней.
Calor, insnia, oh! noite
Жара, бессонница, ох! ночь
M
М
Quem ama vive a sonhar de dia
Кто любит, тот живет, мечтая днём
Voar do homem
Летающий человек
M
М
Vida foi feita pra estar em dia
Жизнь создана для того, чтобы быть современной
Com a fome, com a fome, com a fome
С голодом, с голодом, с голодом
Se vens l das alturas com agruras ou paz
Если ты придешь свыше с трудностями или миром
M (b13)
М (б13)
Oh! Meu bem, serei seu guia na terra
О! Детка, я буду твоим проводником на земле
Na guerra ou no sossego sua beleza o cais
В войну или в мир, его красота - пристань
M
М
E eu sou o homem
И я мужчина
Que pode lhe dar alm do calor, fidelida----de
Что может дать тебе кроме тепла, верности----
Minha vida por inteiro eu lhe dou
Всю свою жизнь я отдаю тебе
Minha vida por inteiro eu lhe dou
Всю свою жизнь я отдаю тебе
M
М
Minha vida por inteiro eu lhe dou ...
Всю свою жизнь я отдаю тебе...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.