Where I Belong Letra Traducción al Español

Doc Walker - Donde pertenezco

by Doc Walker

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Doc Walker Where I Belong

Intro: |E |A |E |A |
Introducción: |E |A |E |A |
There's just something about this small town,
Hay algo en este pequeño pueblo,
Where generations of blood are carved in stone,
Donde generaciones de sangre están talladas en piedra,
Yeah, that's where I belong.
Sí, ahí es donde pertenezco.
Smiling face at the fillin' station,
Cara sonriente en la estación de servicio,
No bullet proof glass this is family owned,
No hay cristales a prueba de balas, esto es propiedad de una familia.
Yeah, that's where I belong.
Sí, ahí es donde pertenezco.
Where there's a little white church, couple run down shacks,
Donde hay una pequeña iglesia blanca, una pareja de chozas descuidadas,
Grain elevator by the rail road tracks,
Elevador de granos junto a las vías del ferrocarril,
Where every days like living a country song,
Donde todos los días como vivir una canción country,
That's where I belong.
Ahí es donde pertenezco.
I got behind the wheel at 14,
Me puse al volante a los 14,
Now I can drive like hell down east bound roads,
Ahora puedo conducir como el infierno por carreteras en dirección este,
Yeah, With my eye closed,
Sí, con los ojos cerrados.
In a '77 Silverado
En una Silverado del 77
Cruisin' around the lake side with my girl
Cruzando por la orilla del lago con mi chica
That was my whole world,
Ese era todo mi mundo,
She left one day for the city lights,
Ella partió un día hacia las luces de la ciudad,
But does she ever dream of me at night.
¿Pero alguna vez sueña conmigo por la noche?
And that little white church, couple run down shacks,
Y esa pequeña iglesia blanca, un par de chozas destartaladas,
Grain elevator by the rail road tracks,
Elevador de granos junto a las vías del ferrocarril,
Where every days like living a country sooong,
Donde cada día es como vivir un país pronto,
Where the stop signs are peppered with buck shot holes,
Donde las señales de alto están salpicadas de agujeros de bala,
That old stray dog everybody knows,
Ese viejo perro callejero que todo el mundo conoce.
You can laugh out loud, and dream all day looong,
Puedes reírte a carcajadas y soñar todo el día.
That's where I belong.
Ahí es donde pertenezco.
Well did you leave a town like this
Bueno, ¿dejaste un pueblo como este?
Then start to feel some emptiness,
Entonces empieza a sentir algo de vacío,
Well I came back because I missed.
Bueno, volví porque me perdí.
That little white church, couple run down shacks,
Esa pequeña iglesia blanca, pareja de chozas destartaladas,
Grain elevator by the rail road tracks,
Elevador de granos junto a las vías del ferrocarril,
Where every days like living a country sooong,
Donde cada día es como vivir un país pronto,
Where the stop signs are peppered with buck shot holes,
Donde las señales de alto están salpicadas de agujeros de bala,
That old stray dog everybody knows,
Ese viejo perro callejero que todo el mundo conoce.
You can laugh out loud, and dream all day looong,
Puedes reírte a carcajadas y soñar todo el día.
That's where I belong.
Ahí es donde pertenezco.
Oh, that's where I belong,
Oh, ahí es donde pertenezco,
Yeah, that's where I belong,
Sí, ahí es donde pertenezco.
That's where I belong.
Ahí es donde pertenezco.
|E-B|A | Finish on E
|E-B|A | Terminar en E

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.