Where I Belong Testo Traduzione Italiana
Doc Walker - Il posto a cui appartengo
by Doc Walker
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: |E |A |E |A |
Introduzione: |E |A |E |A |
There's just something about this small town,
C'è qualcosa in questa piccola città,
Where generations of blood are carved in stone,
Dove generazioni di sangue sono scolpite nella pietra,
Yeah, that's where I belong.
Sì, è lì che appartengo.
Smiling face at the fillin' station,
Volto sorridente alla stazione di rifornimento,
No bullet proof glass this is family owned,
Nessun vetro antiproiettile, è di proprietà familiare,
Yeah, that's where I belong.
Sì, è lì che appartengo.
Where there's a little white church, couple run down shacks,
Dove c'è una chiesetta bianca, una coppia cade in baracche,
Grain elevator by the rail road tracks,
Silo per il grano lungo i binari della ferrovia,
Where every days like living a country song,
Dove ogni giorno è come vivere una canzone country,
That's where I belong.
È lì che appartengo.
I got behind the wheel at 14,
Mi sono messo al volante alle 14,
Now I can drive like hell down east bound roads,
Adesso posso guidare come un matto lungo le strade in direzione est,
Yeah, With my eye closed,
Sì, con gli occhi chiusi,
In a '77 Silverado
In una Silverado del '77
Cruisin' around the lake side with my girl
In giro in riva al lago con la mia ragazza
That was my whole world,
Quello era tutto il mio mondo,
She left one day for the city lights,
Un giorno partì per le luci della città,
But does she ever dream of me at night.
Ma mi sogna mai di notte?
And that little white church, couple run down shacks,
E quella chiesetta bianca, una coppia di baracche fatiscenti,
Grain elevator by the rail road tracks,
Silo per il grano lungo i binari della ferrovia,
Where every days like living a country sooong,
Dove ogni giorno è come vivere un paese così lungo,
Where the stop signs are peppered with buck shot holes,
Dove i segnali di stop sono costellati di fori da pallottole,
That old stray dog everybody knows,
Quel vecchio cane randagio lo conoscono tutti,
You can laugh out loud, and dream all day looong,
Puoi ridere ad alta voce e sognare tutto il giorno moooolto,
That's where I belong.
È lì che appartengo.
Well did you leave a town like this
Beh, hai lasciato una città come questa
Then start to feel some emptiness,
Poi inizi a sentire un po' di vuoto,
Well I came back because I missed.
Beh, sono tornato perché mi mancava.
That little white church, couple run down shacks,
Quella piccola chiesa bianca, una coppia in baracche fatiscenti,
Grain elevator by the rail road tracks,
Silo per il grano lungo i binari della ferrovia,
Where every days like living a country sooong,
Dove ogni giorno è come vivere un paese così lungo,
Where the stop signs are peppered with buck shot holes,
Dove i segnali di stop sono costellati di fori da pallottole,
That old stray dog everybody knows,
Quel vecchio cane randagio lo conoscono tutti,
You can laugh out loud, and dream all day looong,
Puoi ridere ad alta voce e sognare tutto il giorno moooolto,
That's where I belong.
È lì che appartengo.
Oh, that's where I belong,
Oh, è lì che appartengo
Yeah, that's where I belong,
Sì, è lì che appartengo
That's where I belong.
È lì che appartengo.
|E-B|A | Finish on E
|MI-SI|LA | Termina su E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
