Greenville Trestle High Liedtext Deutsche Übersetzung

Doc Watson – Greenville Trestle High

by Doc Watson

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Doc Watson Greenville Trestle High

I remember as a boy how in wonderment and joy,
Ich erinnere mich daran, wie ich als Junge voller Staunen und Freude
I'd watch the trains as they roll by
Ich würde die Züge beobachten, wie sie vorbeirollen
And the whistle's lonesome sound you could hear for miles around,
Und das einsame Geräusch der Pfeife konnte man kilometerweit hören,
As they rolled across that Greenville Trestle high.
Als sie über die Höhe des Greenville Trestle rollten.
(Chorus)
(Chor)
But the whistles don't sound like they used to. Lately not many trains go by.
Aber die Pfeifen klingen nicht mehr wie früher. In letzter Zeit fahren nicht mehr viele Züge.
Hard times across the land mean no work for a railroad man.
Harte Zeiten im ganzen Land bedeuten für einen Eisenbahner keine Arbeit.
And the Greenville Trestle now don't seem so high.
Und der Greenville Trestle scheint jetzt nicht mehr so ​​hoch zu sein.
On the riverbank I'd stand with a canepole in my hand
Am Flussufer stand ich mit einem Stock in der Hand
and watch the freight trains up against the sky.
und beobachten Sie die Güterzüge am Himmel.
With the black smoke trailin? back as they moved along the tracks,
Mit dem schwarzen Rauch im Hintergrund? zurück, als sie sich entlang der Gleise bewegten,
that runs across that Greenville Trestle high
das über das Greenville Trestle High verläuft
(Chorus)
(Chor)
When the lonesome whistles whine I get rambling on my mind
Wenn die einsamen Pfeifen jammern, fange ich an, in meinen Gedanken herumzuschweifen
and I wish they still sounded that way.
und ich wünschte, sie würden immer noch so klingen.
As I turn and head for home, Lord she'd rumble, low , and moan
Als ich mich umdrehte und nach Hause ging, Herr, grollte sie leise und stöhnte
toward the sunset at the break of day.
dem Sonnenuntergang bei Tagesanbruch entgegen.
(Chorus)
(Chor)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.