Intoxicated Rat 歌詞 日本語訳

ワトソン博士 - 酔ったネズミ

by Doc Watson

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Doc Watson Intoxicated Rat

Greg,
グレッグ
This song was done by both Doc Watson and Hylo Brown and the Blue Ridge
この曲はドク・ワトソンとハイロ・ブラウン・アンド・ザ・ブルーリッジの両方によって作られました。
Mountain Boys. I've combined a few verses from each and came up with this
マウンテンボーイズ。それぞれの詩をいくつか組み合わせて、これを思いつきました
version. I'm sure there is a few different ones floating around. Doc does
バージョン。確かにいくつかの異なるものが浮遊していると思います。ドクターがやります
it in the key of F. Hylo Brown does it in D. I prefer D so D it is.
それはFのキーです。ハイロ・ブラウンはDでそれをします。私はDの方が好きなので、Dです。
Anyway, this was my grandmother song. So, I thought I might share it with
とにかく、これは私の祖母の歌でした。それで、それを共有しようと思いました
all in memory of Amy Lucas, my dear old grandmother.
すべては私の親愛なる祖母、エイミー・ルーカスを偲んで。
Hope everyone gets as much out of it as I do when I play it.
私がプレイしたときと同じように、皆さんもこの作品から多くのことを感じていただければ幸いです。
Intoxicated Rat
酔ったネズミ
Hylo Brown and the Blue Ridge Mountain Boys
ハイロ・ブラウンとブルー・リッジ・マウンテン・ボーイズ
Well the other night when I came in
さて、先日の夜、私が家に来たとき
just as drunk as I could be
できるだけ酔った勢いで
Got tangled up in the old door latch
古いドアのラッチに絡まってしまいました
Fell flat on the floor as I could be
床にぺしゃんこになってしまいました
I had a little ol' bottle of rum
私はラム酒を少し古いボトルで飲んでいました
And I did not have anymore
そして私にはもう何もありませんでした
The cap came off when I fell down
転んだときにキャップが外れてしまった
And I spilt it in the floor
そしてそれを床にこぼしてしまいました
Well a rat came out from his hiding place and
さて、ネズミが隠れ場所から出てきて、
He got that whiskey scent
彼はウイスキーの香りを嗅いだ
He ran right up and got him a little shot
彼はすぐに駆け寄って少し撃った
And back to his hole he went
そして彼は自分の穴に戻って行きました
And back to his hole he went
そして彼は自分の穴に戻って行きました
And back to his hole he went
そして彼は自分の穴に戻って行きました
He ran right up and got a little shot
彼はすぐに駆け寄って少しシュートを打った
And back to his hole he went
そして彼は自分の穴に戻って行きました
Well he came out from his hole again
さて、彼はまた穴から出てきました
Trotted up to the rum on the floor
床に置かれたラム酒まで小走りで歩いた
With a little bitty shine he wink one eye
少しだけ輝きながら彼は片目をウインクした
And he got him a little drink more
そして彼は彼にもう少しお酒を飲ませた
Well he didn't go back to his hole that time
まあ、その時彼は自分の穴には戻らなかった
He stayed by the pool of gin
彼はジンのプールのそばに滞在した
He said "Doggone, my popeyed soul,
彼はこう言いました、「ドゴンよ、私のポパイのような魂よ、
I'm a gonna get drunk again."
また酔っちゃうよ。」
Well he didn't go back to his hole
まあ、彼は自分の穴には戻りませんでした
He said "Doggone, my soul,
彼は言った、「ドゴンよ、私の魂よ、
I'm only a rat but a doggone cat
私はただのネズミだけどイヌネコだ
Can't chase me back to my hole."
私を穴に追い戻すことはできません。」
He washed his face with his front paws
彼は前足で顔を洗いました
And on his hind legs sat,
そして後ろ足で座って、
And he's a getting' pretty high when hewinked one eye
そして彼は片目をウィンクするとかなりハイになる
He says, "Where's that old tom cat?"
彼は言います、「あの年老いたトム猫はどこですか?」
Now where's that old tom cat?
さて、あの年老いたトム猫はどこにいますか?
I said, where's that old tom cat?
私は言いました、あの老猫はどこですか?
He's a getting' high when he winked one eye
片目でウインクしたとき、彼はハイになっていた
He says where's that old tom cat.
彼は、あの老猫はどこにいると言います。
The old tom cat come a slippin' in
老トム猫が滑り込んでくる
Dashed over to the middle of the floor
フロアの真ん中までダッシュした
The cat jumped over and the rat got sober
猫は飛び越えた、そしてネズミは冷静になった
And he never got drunk no more.
そして彼はもう酔うことはありませんでした。
He didn't get drunk no more
彼はもう酔わなかった
No he never got drunk no more
いいえ、彼はもう酔うことはありませんでした
The cat jumped over and the rat got sober
猫は飛び越えた、そしてネズミは冷静になった
And he never got drunk no more.
そして彼はもう酔うことはありませんでした。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.