Little Sadie Testo Traduzione Italiana
Doc Watson - La piccola Sadie
by Doc Watson
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This a very simple version. The recording from 'Live At Gerdes Folk City' is
Questa è una versione molto semplice. La registrazione di 'Live At Gerdes Folk City' è
extremely complex, but these are the basic chords.
estremamente complessi, ma questi sono gli accordi di base.
Went out last night to take a look around
Sono uscito ieri sera per dare un'occhiata in giro
Met little Sadie and I blowed her down
Ho incontrato la piccola Sadie e l'ho delusa
C (Hammer Am7-C) C
C (Martello Am7-C) C
Went back home, and i got into bed
Sono tornato a casa e mi sono messo a letto
Forty-four smokeless under my head
Quarantaquattro senza fumo sotto la mia testa
Woke up the next morning about half past nine
Mi sono svegliato la mattina dopo verso le nove e mezza
The hacks and the buggies all standing in line
Gli hack e i passeggini erano tutti in fila
C (Hammer Am7-C)
C (Martello Am7-C)
The gents and the gamblers standing all around
I signori e i giocatori d'azzardo stavano tutt'intorno
Taking little Sadie to her burying ground
Portando la piccola Sadie al suo luogo di sepoltura
Well I began to think what a deed I'd done
Ebbene, cominciai a pensare a quale azione avevo compiuto
Grabbed my hat and away I run
Prendo il cappello e scappo via
Made a good run, but a little too slow
Ho fatto una bella corsa, ma un po' troppo lentamente
They overtook me in Jericho
Mi hanno raggiunto a Gerico
I'm standing on the corner reading a bill
Sono in piedi all'angolo e leggo una bolletta
Along came the sheriff from Thomasville
Arrivò lo sceriffo di Thomasville
Says "Young man, aint' your name Brown?
Dice "Giovanotto, non ti chiami Brown?
Remember the night you blowed Sadie down?"
Ricordi la notte in cui hai deluso Sadie?"
Oh, yes sir, my name is Lee
Oh, sì signore, mi chiamo Lee
I murdered little Sadie in the first degree
Ho ucciso la piccola Sadie di primo grado
First degree and the second degree
Primo grado e secondo grado
Got any papers woould you read 'em to me
Ho dei documenti, potresti leggermeli?
Well they took me downtown all dressed in black
Beh, mi hanno portato in centro, tutto vestito di nero
Put me on the train and sent me back
Mi ha messo sul treno e mi ha rimandato indietro
Sent me back to the county jail
Mi ha rimandato alla prigione della contea
I had nobody for to go my bail
Non avevo nessuno a cui pagare la cauzione
The judge and the jury they took the stand
Il giudice e la giuria presero posizione
The judge held the paper in his right hand
Il giudice teneva il foglio nella mano destra
Forty-one days, forty-one nights
Quarantuno giorni, quarantuno notti
Forty-one years to wear the ball and stripes
Quarantuno anni per vestire la palla a strisce
Break - Put it in where you please.
Break: mettilo dove preferisci.
Q Q S S E Q Q Q S S E Q
Q Q S S E Q Q Q S S E Q
S S E E. S S S E Q S S S S S S S S S S E Q
S S E E. S S S E Q S S S S S S S S S S E Q
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
