Good Enough Paroles Traduction Française

Dodgy - Assez bien

by Dodgy

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dodgy Good Enough

"Good Enough" - DODGY
"Assez bien" - DODGY
Intro. (repeat twice) : C / Dm / C / Dm
Introduction. (répéter deux fois) : C / Dm / C / Dm
I've got an aching in my bones, I've been exposed to what I want to see
J'ai mal aux os, j'ai été exposé à ce que je veux voir
The fuse is burning somewhere; it's drenched in heat, it's where I long to be
Le fusible brûle quelque part ; c'est trempé de chaleur, c'est là que j'aspire à être
Bridge :
Pont :
There's always two sides you don't have to suffer
Il y a toujours deux côtés que tu n'as pas à souffrir
If this is heaven then send me to hell
Si c'est le paradis, alors envoie-moi en enfer
So stay in the light, don't take your eyes from the prize
Alors reste dans la lumière, ne détourne pas tes yeux du prix
Hey, they've got the bell
Hé, ils ont la cloche
Chorus (repeat twice) :
Refrain (répéter deux fois) :
If it's good enough for you, it's good enough for me
Si c'est assez bien pour toi, c'est assez bien pour moi
It's good enough for two, it's what I want to see
C'est assez bien pour deux, c'est ce que je veux voir
Intro.
Introduction.
Sing a song as the sun does rise, if you don't ask questions and you don't know what
Chante une chanson pendant que le soleil se lève, si tu ne poses pas de questions et que tu ne sais pas quoi
There's a bridge to the other side, don't take your eyes from the prize
Il y a un pont de l'autre côté, ne quitte pas le prix des yeux
Bridge and chorus
Pont et chœur
Tu lu lu lu lu, tu lu lu lu lu (repeat 4 times)
Tu lu lu lu lu, tu lu lu lu lu (répéter 4 fois)
You'd like me to buy mind,
Vous voudriez que j'achète l'esprit,
The situation may never find
La situation ne trouvera peut-être jamais
Repeat chorus 4 times and fade out.
Répétez le refrain 4 fois et disparaissez.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.