Prey for Drinking Liedtext Deutsche Übersetzung

Dodgy – Beute zum Trinken

by Dodgy

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dodgy Prey for Drinking

from Freddy The Frog
von Freddy der Frosch
mi950072@newi.ac.uk
mi950072@newi.ac.uk
"Prey For Drinking" - DODGY
„Prey For Drinking“ – DODGY
Intro. :
Einführung. :
I'm a traveller who's unwanted, I'm a dolphin in the sea
Ich bin ein Reisender, der unerwünscht ist, ich bin ein Delphin im Meer
I'm a woman on a tub-train late at night, I'm a scene ex-scenery
Ich bin eine Frau in einer Wannenbahn spät in der Nacht, ich bin eine Szene-Ex-Szenerie
I broaden my horizons, from when I went down with the sun
Ich erweitere meinen Horizont, seit ich mit der Sonne untergegangen bin
I asked myself some questions, the outcomes were not fun
Ich habe mir einige Fragen gestellt, aber die Ergebnisse waren nicht gerade lustig
I'm all the unwanted children, I'm a sparkling in mummies eyes
Ich bin all die unerwünschten Kinder, ich bin ein Funkeln in Mamas Augen
I'm old and forgot a lot ?bout love, I'm the tears that you cry
Ich bin alt und habe viel über die Liebe vergessen, ich bin die Tränen, die du weinst
I'm the old and I'm the frail, I'm the young and ever free
Ich bin der Alte und ich bin der Gebrechliche, ich bin der Junge und immer frei
I'm a leading politician who sucks with a brand new policy
Ich bin ein führender Politiker, der mit einer brandneuen Politik scheiße ist
Chorus :
Chor:
I'm religious, prey for drinking
Ich bin religiös und dem Trinken zum Opfer gefallen
I'm a pope of all I've seen
Ich bin ein Papst von allem, was ich gesehen habe
Trying to survive to keep it alive
Ich versuche zu überleben, um es am Leben zu erhalten
Welcome to the family !
Willkommen in der Familie!
I'm religious, prey for drinking
Ich bin religiös und dem Trinken zum Opfer gefallen
It's the pope we've always seen
Es ist der Papst, den wir immer gesehen haben
I'm trying to survive working 9 to 5
Ich versuche, von 9 bis 17 Uhr zu überleben
Welcome to the family !
Willkommen in der Familie!
Repeat intro.
Wiederholen Sie die Einleitung.
I'm a traveller who's unwanted, I'm a dolphin in the sea
Ich bin ein Reisender, der unerwünscht ist, ich bin ein Delphin im Meer
I'm a woman on a tub-train late at night, I'm a scene ex-scenery
Ich bin eine Frau in einer Wannenbahn spät in der Nacht, ich bin eine Szene-Ex-Szenerie
I'm the old and I'm the frail, I'm the young and ever free
Ich bin der Alte und ich bin der Gebrechliche, ich bin der Junge und immer frei
I'm a leading politician who sucks with a drinking policy
Ich bin ein führender Politiker, der mit seiner Alkoholpolitik scheiße ist
I broaden my horizons, from when I went down with the sun
Ich erweitere meinen Horizont, seit ich mit der Sonne untergegangen bin
I asked myself some questions, the outcomes were not fun
Ich habe mir einige Fragen gestellt, aber die Ergebnisse waren nicht gerade lustig
Bridge :
Brücke:
Just good to be back, it's been so long
Einfach schön, zurück zu sein, es ist so lange her
I've been away, I've been a foul
Ich war weg, ich war ein Foul
It took me some times to realise
Es dauerte einige Zeit, bis ich es merkte
That this place won't change
Dass sich dieser Ort nicht ändern wird
Repeat chorus and fade out
Refrain wiederholen und ausblenden

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.