Prey for Drinking Songtekst Nederlandse Vertaling

Dodgy - Prooi voor drinken

by Dodgy

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dodgy Prey for Drinking

from Freddy The Frog
van Freddy de Kikker
mi950072@newi.ac.uk
mi950072@newi.ac.uk
"Prey For Drinking" - DODGY
"Prooi om te drinken" - DODGY
Intro. :
Intro. :
I'm a traveller who's unwanted, I'm a dolphin in the sea
Ik ben een ongewenste reiziger, ik ben een dolfijn in de zee
I'm a woman on a tub-train late at night, I'm a scene ex-scenery
Ik ben een vrouw die 's avonds laat in een tub-trein zit, ik ben een scène ex-landschap
I broaden my horizons, from when I went down with the sun
Ik verbreed mijn horizon, vanaf het moment dat ik met de zon onderging
I asked myself some questions, the outcomes were not fun
Ik stelde mezelf een aantal vragen, de uitkomsten waren niet leuk
I'm all the unwanted children, I'm a sparkling in mummies eyes
Ik ben allemaal ongewenste kinderen, ik ben een fonkeling in mama's ogen
I'm old and forgot a lot ?bout love, I'm the tears that you cry
Ik ben oud en ben veel vergeten over de liefde, ik ben de tranen die je huilt
I'm the old and I'm the frail, I'm the young and ever free
Ik ben oud en zwak, ik ben jong en altijd vrij
I'm a leading politician who sucks with a brand new policy
Ik ben een vooraanstaand politicus die slecht is in een gloednieuw beleid
Chorus :
koor:
I'm religious, prey for drinking
Ik ben religieus, ten prooi aan drank
I'm a pope of all I've seen
Ik ben een paus van alles wat ik heb gezien
Trying to survive to keep it alive
Proberen te overleven om het in leven te houden
Welcome to the family !
Welkom bij de familie!
I'm religious, prey for drinking
Ik ben religieus, ten prooi aan drank
It's the pope we've always seen
Het is de paus die we altijd hebben gezien
I'm trying to survive working 9 to 5
Ik probeer te overleven door van 9 tot 5 te werken
Welcome to the family !
Welkom bij de familie!
Repeat intro.
Herhaal de inleiding.
I'm a traveller who's unwanted, I'm a dolphin in the sea
Ik ben een ongewenste reiziger, ik ben een dolfijn in de zee
I'm a woman on a tub-train late at night, I'm a scene ex-scenery
Ik ben een vrouw die 's avonds laat in een tub-trein zit, ik ben een scène ex-landschap
I'm the old and I'm the frail, I'm the young and ever free
Ik ben oud en zwak, ik ben jong en altijd vrij
I'm a leading politician who sucks with a drinking policy
Ik ben een vooraanstaand politicus die slecht is in zijn drankbeleid
I broaden my horizons, from when I went down with the sun
Ik verbreed mijn horizon, vanaf het moment dat ik met de zon onderging
I asked myself some questions, the outcomes were not fun
Ik stelde mezelf een aantal vragen, de uitkomsten waren niet leuk
Bridge :
Brug :
Just good to be back, it's been so long
Fijn om terug te zijn, het is zo lang geleden
I've been away, I've been a foul
Ik ben weg geweest, ik heb een fout gemaakt
It took me some times to realise
Het kostte me een paar keer om het te beseffen
That this place won't change
Dat deze plek niet zal veranderen
Repeat chorus and fade out
Herhaal het refrein en fade-out

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.