Pa Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sadece yap - baba

by Doe Maar

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Doe Maar Pa

Very popular Dutch band from 1977-1984: http://www.drupsteen.nl/mv_doemaar.htm
1977-1984 yılları arasında çok popüler Hollandalı grup: http://www.drupsteen.nl/mv_doemaar.htm
Doe Maar - Pa
Sadece yap - baba
Intro: Em-D/Em-D///Em-D/Em-D/
Giriş: Em-D/Em-D///Em-D/Em-D/
Zoals je daar nu zit
Şimdi orada otururken
Je haren bijna wit
Saçların neredeyse beyaz
De rimpels op je handen
Ellerindeki kırışıklıklar
Zo vriendelijk en zacht
Çok nazik ve nazik
Wie had dat ooit gedacht
Bunu kim düşünebilirdi ki?
Je bent zoveel veranderd !
O kadar çok değiştin ki!
Ik werd niet wat je wou
İstediğin gibi olamadım
Maar papa luister nou
Ama baba, şimdi dinle
Ik doe de dingen die ik doe
yaptığım şeyleri yapıyorum
Met m'n ogen dicht !
Gözlerim kapalıyken!
Je was heel wat van plan
Çok şey planlıyordun
Maar daar kwam weinig van
Ama bundan çok az şey çıktı
Ik lever geen prestaties
Performans göstermiyorum
Ik heb niet veel geleerd
pek bir şey öğrenmedim
Deed alles net verkeerd
Her şeyi yanlış yaptım
Heb moeite met relaties !
İlişkilerde sorun yaşayın!
Ik loop niet in de rij
Sırada beklemiyorum
Ik breek en vecht me vrij
Kırılıp özgür yoluma savaşırım
En doe de dingen die ik doe
Ve benim yaptığım şeyleri yap
Met m'n ogen dicht !
Gözlerim kapalıyken!
chorus:
koro:
Knoop je jas dicht
Ceketini ilikle
Doe 'n das om
Kravat tak
Was eerst je handen
Önce ellerini yıka
Kam je haren
Saçını tara
Recht je schouders
Omuzlarınızı dikleştirin
Denk aan je tanden
Dişlerini düşün
Blijf niet hangen
Oyalanma
Recht naar huis toe
Doğrudan eve
Spreek met twee woorden
İki kelimeyle konuş
Stel je netjes voor
Kendinizi güzelce tanıtın
Eet zoals 't hoort
Gerektiği gibi yiyin
En zeg U !!!
Ve SİZE söylüyorum!!!
Ik sta hier en ik zing,
Burada duruyorum ve şarkı söylüyorum
ik doe gewoon mijn ding.
Ben sadece işimi yapıyorum.
Dat moet je accepteren.
Bunu kabul etmelisin.
Ach luister nou toch pa,
Dinle baba.
het is nog niet te laat.
çok geç değil.
Want leven kun je, leren.
Çünkü yaşayabilirsin, öğrenebilirsin.
Ik weet niet waar ik sta,
Nerede durduğumu bilmiyorum
loop niemand achterna,
kimseyi takip etme,
maar doe de dingen die ik doe,
ama benim yaptığım şeyleri yap,
met mijn ogen dicht.
gözlerim kapalıyken.
chorus repeating until fade-out
koro kaybolana kadar tekrarlanıyor
\___________________________________/
\_____________________________________/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.