Do or Die 歌詞 日本語訳

ハナミズキ - 死ぬか死ぬか

by Dogwood

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dogwood Do or Die

I killed the Son of God today.
今日、私は神の御子を殺しました。
I built the cross where He was slain.
私はイエスが殺された場所に十字架を建てました。
My sins, The hands that held the hammer
私の罪、ハンマーを握った手
that drove the nails through His skin.
それは彼の皮膚に釘を打ち込んだ。
Someday I win.
いつか私が勝ちます。
I want to make it up.
仲直りしたいです。
I want to die to myself for You.
私はあなたのために自分自身に死にたいです。
It makes me fall apart,
それは私をバラバラにしてしまいます、
When I think of all that You went through.
あなたが経験したすべてのことを考えると。
I owe my all to You. (I owe my all to You)
私のすべてはあなたのおかげです。 (私のすべてはあなたのおかげです)
Chorus:
コーラス:
Because when it came to do or die.
なぜなら、死ぬか死ぬかのときだから。
You died for me,
あなたは私のために死んでくれました、
Though I would be nothing perfect,
私は決して完璧ではありませんが、
For human eyes to see.
人間の目で見るために。
My hands are Yours for works.
私の手はあなたのものです。
My eyes will seek until I've found You.
私の目はあなたを見つけるまで探します。
My legs will walk the earth,
私の足は地球を歩きます、
Until You tell me my work is through.
あなたが私の仕事が終わったと教えてくれるまで。
I want to make it up,
仲直りしたいのですが、
I want to die to myself for You,(You are the one that I love)
あなたのために自分自身に死にたい(あなたは私が愛する人です)
I owe my all to you. (I owe my all to you)
私のすべてはあなたのおかげです。 (私はあなたのすべてに感謝しています)
I met the Son of God today,
今日私は神の御子に会いました、
He said "I forgive you for My pain",
彼は「私の痛みを許します」と言いました。
He took my sin that held the hammer that drove the nails through His skin,
彼は、皮膚に釘を打ち込むハンマーを握った私の罪を取り除きました。
He said I win.
彼は私が勝つと言った。
I'm a new creation through You,
私はあなたを通して新しく創造されたものです、
Created for You by You.
あなたによってあなたのために作られました。
So make me worth Your while,
だから私をあなたの価値のあるものにしてください、
Put me to use.
私を利用させてください。
i hope you like this song pretty it sound good to me
この曲が気に入っていただければ幸いです、私にとってはとても良い曲だと思います
if you nhave any questionsabout the song email me at abradford107@yahoo.com
この曲について質問がある場合は、abradford107@yahoo.com までメールしてください。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.