More Than Conquerors Versuri Traducere în Română
Dogwood - Mai mult decât cuceritori
by Dogwood
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Copyright: 1999 Thirsty Moon River Publications (ASCAP)
Copyright: 1999 Thirsty Moon River Publications (ASCAP)
and 1999 Crazy Breacher Music (ASCAP)
și 1999 Crazy Breacher Music (ASCAP)
(Intro): D# C# B Bb F# F E
(Intro): Re# C# B Bb F# F E
D# C# B Bb F# F E E(pm) E E(pm)
D# C# B Bb F# F E E(pm) E E(pm)
We have a certain calling to rise above the rest
Avem o anumită chemare de a ne ridica deasupra celorlalți
even when our human nature says we’re not the best.
chiar și atunci când natura noastră umană spune că nu suntem cei mai buni.
And when trials and tribulations can put you to the test,
Și când încercările și necazurile te pot pune la încercare,
God is for us, none’s against us, don’t be stressed.
Dumnezeu este pentru noi, nimeni nu este împotriva noastră, nu fi stresat.
Have a good look at how it’s gonna be
Uită-te bine la cum va fi
when our army of servants destroys the enemy.
când armata noastră de slujitori distruge inamicul.
Decide in your hearts whose side you’re really on.
Decideți în inimile voastre de partea de care sunteți cu adevărat.
Don’t wait for us to be dead and gone.
Nu așteptați să fim morți și plecați.
F#*
F#*
Don’t be afraid.
nu-ți fie frică.
We’re all around.
Suntem peste tot.
F#* F#*(pm) F#*
F#* F#*(pm) F#*
let the truth introduce itself.
lasă adevărul să se prezinte.
More than conquerors, more than few.
Mai mult decât cuceritori, mai mult decât puțini.
More than anyone, more than you.
Mai mult decât oricine, mai mult decât tine.
More than conquerors, more than few.
Mai mult decât cuceritori, mai mult decât puțini.
More than anyone, more than you.
Mai mult decât oricine, mai mult decât tine.
We have a certain calling to rise above the rest
Avem o anumită chemare de a ne ridica deasupra celorlalți
even when our human nature says we’re not the best.
chiar și atunci când natura noastră umană spune că nu suntem cei mai buni.
And when trials and tribulations can put you to the test,
Și când încercările și necazurile te pot pune la încercare,
God is for us, none’s against us, don’t be stressed.
Dumnezeu este pentru noi, nimeni nu este împotriva noastră, nu fi stresat.
Have a good look at how it’s gonna be
Uită-te bine la cum va fi
when our army of servants destroys the enemy.
când armata noastră de slujitori distruge inamicul.
Decide in your hearts whose side you’re really on.
Decideți în inimile voastre de partea de care sunteți cu adevărat.
Don’t wait for us to be dead and gone.
Nu așteptați să fim morți și plecați.
F#*
F#*
Don’t be afraid.
nu-ți fie frică.
We’re all around.
Suntem peste tot.
F#* F#*(pm) F#*
F#* F#*(pm) F#*
let the truth introduce itself.
lasă adevărul să se prezinte.
More than conquerors, more than few.
Mai mult decât cuceritori, mai mult decât puțini.
More than anyone, more than you.
Mai mult decât oricine, mai mult decât tine.
More than conquerors, more than few.
Mai mult decât cuceritori, mai mult decât puțini.
More than anyone, more than you.
Mai mult decât oricine, mai mult decât tine.
E E(pm)
E E (pm)
D# D#(pm) F#* (pick slide)
D# D#(pm) F#* (alege diapozitiv)
Conquerors. Conquerors.
Cuceritorii. Cuceritorii.
More than conquerors, more than few.
Mai mult decât cuceritori, mai mult decât puțini.
More than anyone, more than you.
Mai mult decât oricine, mai mult decât tine.
More than conquerors, more than few.
Mai mult decât cuceritori, mai mult decât puțini.
More than anyone, more than you.
Mai mult decât oricine, mai mult decât tine.
(rhythm changes for next part)
(se schimbă ritmul pentru următoarea parte)
I’m a conqueror, and I’m few.
Sunt un cuceritor și sunt puțini.
More than anything, I’m you.
Mai mult decât orice, eu sunt tu.
I’m a conqueror, and I’m few.
Sunt un cuceritor și sunt puțini.
More than anything, I’m you.
Mai mult decât orice, eu sunt tu.
More than Conquerors!
Mai mult decât Cuceritori!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
