Shine Like the Sun Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dolly Parton - Güneş Gibi Parla

by Dolly Parton

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dolly Parton Shine Like the Sun

By Dolly Parton (From 9-5 soundtrack)
Dolly Parton tarafından (9-5 film müziğinden)
I've been down on my luck, I've been saddled with trouble and sorrow
Şansım yaver gitti, dert ve kedere bulandım
But I ain't givin' up' 'cause I know there is always tomorrow
Ama vazgeçmiyorum çünkü her zaman yarının olduğunu biliyorum
There are no guarantees, life is always a hit or miss
Hiçbir garanti yok, hayat her zaman bir şans ya da kayıptır
But I truly believe I won't always be feeling' like this
Ama her zaman böyle hissetmeyeceğime gerçekten inanıyorum
Chorus:
Koro:
I'm gonna shine like the sun when the clouds roll away from my door
Bulutlar kapımdan uzaklaştığında güneş gibi parlayacağım
When it's all said and done, I won't be at your mercy no more
Her şey söylenip bittiğinde, artık senin insafına kalmayacağım
I'll be out chasin' rainbows, rejoicin' and havin' my fun
Gökkuşaklarını kovalayacağım, sevineceğim ve eğleneceğim
Yeah, when the cryin's all done, I'm gonna shine like the sun
Evet, ağlamalar bittiğinde güneş gibi parlayacağım
I've been thinking here lately what all I can do to improve
Son zamanlarda kendimi geliştirmek için ne yapabileceğimi düşünüyorum
Though I've suffered greatly, I know just what I have to do
Çok acı çekmeme rağmen ne yapmam gerektiğini biliyorum
I have to move forward, cut losses, break loose and move on
İlerlemeliyim, kayıpları azaltmalıyım, gevşemeli ve yoluma devam etmeliyim
And I have to swim shoreward lest I should drown out here alone
Ve burada tek başıma boğulmamak için kıyıya doğru yüzmem gerekiyor
Chorus 2:
Koro 2:
I'm gonna shine like the sun When these clouds roll away from my door
Güneş gibi parlayacağım Bu bulutlar kapımdan uzaklaştığında
I won't crawl I can run I'll be at no ones mercy no more
Sürünmeyeceğim koşabilirim Artık kimsenin insafına kalmayacağım
I'll be swinging on sunbeams So proud that I finally won
Güneş ışınlarının üzerinde sallanacağım Sonunda kazandığım için çok gurur duyuyorum
Yeah, when the losin's all done, I'm gonna shine like the sun
Evet, tüm kayıplar bittiğinde güneş gibi parlayacağım
I'm gonna shi-i-i-ne like the sun.
Güneş gibi parlayacağım.
I'm gonna shi-i-i-ne like the sun
Güneş gibi parlayacağım
We'll be out chasin rainbows, so proud that we've finally won
Gökkuşaklarını kovalayacağız, sonunda kazandığımız için çok gururluyuz
Yeah, when the losin's all done, we're gonna shine like the sun
Evet, tüm kayıplar bittiğinde güneş gibi parlayacağız
When the cryin's all done, when the lyin's all done
Ağlamalar bittiğinde, yalanlar bittiğinde
When the tryin's all done, there'll be nothin' but sun
Tüm denemeler bittiğinde, güneşten başka bir şey olmayacak
When it's all said and done, we're gonna shine like the sun
Her şey söylenip bittiğinde, güneş gibi parlayacağız

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.