Le Travail Versuri Traducere în Română
Dominique A - Munca
by Dominique A
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
dominique A - Le Travail
dominique A - Munca
Tempo : 100
Tempo: 100
E-mail: gwendal.mollo@orange.fr
E-mail: gwendal.mollo@orange.fr
Tous les accords en barr.
Toate acordurile în bară.
Le * signifie jouer l'accord juste une fois
* înseamnă să cântați acordul doar o dată
Baddb9 : 7.9.10.8.7.7
Baddb9: 7.9.10.8.7.7
Em* B Baddb9 B
Em* B Baddb9 B
Em* B Baddb9 B
Em* B Baddb9 B
Je revenais du travail, personne ne m'attendait
Mă întorceam de la muncă, nu mă aștepta nimeni
Em* B Baddb9 B
Em* B Baddb9 B
J'abandonnais mon travail, et quelqu'un survenait
Mi-am părăsit slujba și a apărut cineva
Em* B Baddb9 B
Em* B Baddb9 B
Je reprenais mon travail, Ce quelqu'un s'ennuyait
Mă întorceam la muncă, cineva ăsta s-a plictisit
Em* B Baddb9 B
Em* B Baddb9 B
Je revenais du travail, et seul me retrouvait
M-am întors de la muncă și m-am trezit singur
ddb9
ddb9
Em* B Baddb9 B
Em* B Baddb9 B
Je revenais du travail, personne ne m'attendait
Mă întorceam de la muncă, nu mă aștepta nimeni
Em* B Baddb9 B
Em* B Baddb9 B
J'abandonnais mon travail, et quelqu'un survenait
Mi-am părăsit slujba și a apărut cineva
Em* B Baddb9 B
Em* B Baddb9 B
Je reprenais mon travail, Ce quelqu'un s'emportait
M-am întors la munca mea, acest cineva și-a pierdut cumpătul
Em* B Baddb9 B
Em* B Baddb9 B
Je revenais du travail, et seul me retrouvait
M-am întors de la muncă și m-am trezit singur
ddb9
ddb9
Em* B Baddb9 B
Em* B Baddb9 B
On m'enlevait mon travail, Plus seul je me sentais
Mi s-a luat locul de muncă, m-am simțit mai singur
Je recherchais du travail, La plus tout seul j'tais
Căutam de lucru, cu cât eram mai singur
Je recherchais du travail, "O je suis ?" Il faisait
Căutam de lucru, „Unde sunt?” El făcea
Je renonais au travail, Qui alors m'ignorait
Am renuntat la munca, Care apoi m-a ignorat
adb9
adb9
L'appartement de taille, A tre intimidant
Apartamentul de dimensiuni, Pentru a fi intimidant
Pour l'homme seul me poussait chercher du travail
Pentru singurul bărbat care mă împinge să-mi caut de lucru
Qui maintenant m'attend, Et m'attendra longtemps
Cine acum mă așteaptă, Și mă va aștepta mult
Qui maintenant m'attend, Et m'attend, Et m'attendra longtemps
Care acum mă așteaptă, Și mă așteaptă, Și mă va aștepta multă vreme
adb9
adb9
Je recherchais du travail, Nul autre n'y croyait
Căutam de lucru, nimeni altcineva nu credea în asta
Je recherchais du travail, Pas assez snob j'tais
Căutam de lucru, nu eram suficient de snob
Je renonais au travail, "Tu dors trop" Il faisait
Renunțam la muncă, „Dormi prea mult” A fost
Je renonais au travail, Toujours plus seule j'tais
Am renuntat la munca, eram mereu mai singur
ddb9
ddb9
la la la la la la la x2
la la la la la la la la x2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
