Harvest Time Testo Traduzione Italiana

Don Carlos - Il tempo del raccolto

by Don Carlos

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Don Carlos Harvest Time

Don Carlos- Harvest Time
Don Carlos-Il tempo del raccolto
(Intro)
(Introduzione)
Woe be unto those
Guai a quelli
That shed innocent blood of Jah people
Che ha versato il sangue innocente del popolo Jah
Jah shall clean, out the bad weeds
Jah eliminerà le erbacce cattive
And separate them from the good
E separarli dal bene
'Cause the day of harvest is near
Perché il giorno del raccolto è vicino
Jah shall clean, out the bad weeds
Jah eliminerà le erbacce cattive
And separate them from the good
E separarli dal bene
'Cause the day of harvest is near
Perché il giorno del raccolto è vicino
Woe be unto those
Guai a quelli
That say they're of Israel (and they are not)
Che dicono che sono israeliani (e non lo sono)
Woe be unto those
Guai a quelli
That say they're Jews (and they are not)
Che dicono di essere ebrei (e non lo sono)
'Cause they shall be cast away
Perché saranno gettati via
Like the chaff that the wind, driveth away I say
Come la pula che il vento disperde, dico
Jah shall clean, out the bad weeds
Jah eliminerà le erbacce cattive
And separate them from the good
E separarli dal bene
'Cause the day of harvest is near
Perché il giorno del raccolto è vicino
Jah shall clean, out the bad weeds
Jah eliminerà le erbacce cattive
And separate them from the good
E separarli dal bene
'Cause the day of harvest is near
Perché il giorno del raccolto è vicino
Death to the black and white oppressors
Morte agli oppressori bianchi e neri
Who have oppressed
Che hanno oppresso
Jah children innocently, oh yes, I say
Jah bambini innocentemente, oh sì, dico
I throw my word without partiality - listen to I
Dico la mia parola senza parzialità: ascoltami
Let it fall, and let it fall, let Babylon fall
Lasciala cadere, lasciala cadere, lasciala cadere Babilonia
Jah shall clean, out the bad weeds
Jah eliminerà le erbacce cattive
And separate them from the good
E separarli dal bene
'Cause the day of harvest is near
Perché il giorno del raccolto è vicino
Jah shall clean, out the bad weeds
Jah eliminerà le erbacce cattive
And separate them from the good
E separarli dal bene
'Cause the day of harvest is near
Perché il giorno del raccolto è vicino
Woe be unto those
Guai a quelli
That say they're of Israel (and they are not)
Che dicono che sono israeliani (e non lo sono)
Woe be unto those
Guai a quelli
That say they're Jews (and they are not)
Che dicono di essere ebrei (e non lo sono)
'Cause Jah shall have them in his region
Perché Jah li avrà nella sua regione
They're half the season
Sono a metà stagione
And they shall be cast away
E saranno gettati via
Just like the chaff that the wind driveth away, I say
Proprio come la pula che il vento disperde, dico
Jah shall clean, out the bad weeds
Jah eliminerà le erbacce cattive
And separate them from the good
E separarli dal bene
'Cause the day of harvest is near
Perché il giorno del raccolto è vicino
Jah shall clean, out the bad weeds
Jah eliminerà le erbacce cattive
And separate them from the good
E separarli dal bene
'Cause the day of harvest is near
Perché il giorno del raccolto è vicino

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.