The Habit Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Don Edwards - Alışkanlık
by Don Edwards
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Poem by Berton Braley, Music & additional Lyrics by Don Edwards
Berton Braley'den Şiir, Müzik ve Don Edwards'tan ek Sözler
Don Edwards actually has two different versions of this song. This
Don Edwards'ın aslında bu şarkının iki farklı versiyonu var. Bu
version is from the Don Edwards/West of Yesterday CD and varies from
versiyon Don Edwards/West of Yesterday CD'sindendir ve
the earlier version on his "Chant of the Wanderer" CD in that he has
"Chant of the Wanderer" CD'sinin önceki versiyonu,
written the chorus which makes the song sound more commercial.
şarkının daha ticari görünmesini sağlayan nakaratı yazdı.
Don Edwards: Vocal & Acoustic Guitar
Don Edwards: Vokal ve Akustik Gitar
Tim & Molly O'Brien: Harmony Vocals
Tim ve Molly O'Brien: Harmony Vokalleri
Rich O'Brien: Acoustic Guitar/Mandolin/6-string Banjo
Rich O'Brien: Akustik Gitar/Mandolin/6 telli Banjo
Tom Morrell: Slide Resonator Guitar
Tom Morrell: Slayt Rezonatör Gitarı
Randy Elmore: Fiddle
Randy Elmore: Keman
Bob Boatright: Fiddle
Bob Boatright: Keman
Mark Abbott: Upright Bass
Mark Abbott: Dik Bas
The Habit
Alışkanlık
Poem by Berton Braley, Music & additional Lyrics by Don Edwards
Berton Braley'den Şiir, Müzik ve Don Edwards'tan ek Sözler
I beat my way wherever any winds have blown
Rüzgârın estiği her yere yolumu çiziyorum
I've bummed along from Portland down to San Antone
Portland'dan San Antone'a kadar sersemledim
From Shady Hook to Frisco, over plains and hills
Shady Hook'tan Frisco'ya, ovalar ve tepeler üzerinden
For once you get the Habit, you just can't keep still
Alışkanlığı bir kez edindikten sonra hareketsiz kalamazsınız
I've seen a lot of places where I'd like to stay
Kalmak istediğim birçok yer gördüm
I gets to feelin' restless, then I'm on my way
Huzursuz hissetmeye başlıyorum, sonra yoluma devam ediyorum
I was never meant for sittin' on my own door sill
Hiçbir zaman kendi kapı eşiğimde oturmak istemedim
For once you get the Habit, you just can't keep still
Alışkanlığı bir kez edindikten sonra hareketsiz kalamazsınız
I ride wherever the wind blows
Rüzgâr nereye eserse oraya giderim
I'm driftin' like a tumbleweed
Bir tumbleweed gibi sürükleniyorum
I'm just a wanderin troubador
Ben sadece gezgin bir ozanım
A song and my guitar is all I need
Tek ihtiyacım olan bir şarkı ve gitarım
I've been in rich men's houses and I've been in jail
Zengin adamların evlerinde bulundum ve hapse girdim
And when its time for leavin', I just hits the trail
Ve ayrılma zamanı geldiğinde, yola çıkıyorum
I'm a human bird of passage and the song I trill
Ben bir insan geçiş kuşuyum ve şarkımı söylüyorum
Is once you get the Habit, you just can't keep still
Alışkanlığı bir kez edindikten sonra hareketsiz kalamazsınız
Now the sun is sort of coaxin' and the road is clear
Şimdi güneş bir nevi ikna edici ve yol açık
And the wind is singin' ballads that I just gotta hear
Ve rüzgar duymam gereken baladlar söylüyor
It ain't no use to argue when you feel the thrill
Heyecanı hissettiğinde tartışmanın faydası yok
For once you get the Habit, you just can't keep still
Alışkanlığı bir kez edindikten sonra hareketsiz kalamazsınız
REPEAT CHORUS TWICE Repeat last line of chorus
CHORUS'U İKİ KEZ TEKRARLAYIN Koronun son satırını tekrarla
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
