Bramble Rose كلمات أغنية ترجمة عربية

دون هينلي - برامبل روز

by Don Henley

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Don Henley Bramble Rose

INTRO: A D A D
مقدمة: أ د أ د
VERSE 1:
الآية 1:
The ungrateful few who tangle inside
القلة الجاحدة التي تتشابك في الداخل
Don't care where they're born, they're growing up wild
لا تهتم بمكان ولادتهم، إنهم يكبرون بريًا
The rain makes her thirsty and fighting to go
المطر يجعلها عطشى وتكافح من أجل الذهاب
Her mind turns determined, dark as a storm
يتحول عقلها إلى مصمم، مظلمًا كالعاصفة
CHORUS:
الجوقة:
So her love has grown as sharp as a bramble rose
لذلك نما حبها حادًا مثل وردة العليق
Like a real good woman nobody knows
مثل امرأة جيدة حقيقية لا أحد يعرف
VERSE 2:
الآية 2:
I get so ashamed for making you blue
أشعر بالخجل الشديد لأنني جعلتك زرقاء
I come back to this porch to make it all up to you
سأعود إلى هذه الشرفة لأجعل الأمر كله متروكًا لك
The rain's got me thirsty, falling wasteful and slow
لقد جعلني المطر أشعر بالعطش، وأسقط بإسراف وبطء
I'm restless enough, I'm so scared to go
أنا مضطرب بما فيه الكفاية، أنا خائف جدًا من الذهاب
CHORUS 2:
الكورس 2:
So her love has turned as hard as a bramble rose
لذلك أصبح حبها قاسياً مثل وردة العليق
Just a real good woman nobody knows
مجرد امرأة جيدة حقيقية لا أحد يعرف
VERSE 3:
الآية 3:
Do you think she'll be happy out on the wind
هل تعتقد أنها سوف تكون سعيدة في مهب الريح
Do you think she'll get halfway before it's raining again
هل تعتقد أنها سوف تصل إلى منتصف الطريق قبل أن تهطل الأمطار مرة أخرى
Does she find that she's true when it's hardest to be
هل تجد أنها صادقة عندما يكون الأمر أصعب؟
Or will the notions she follows have all turned on me
أم أن المفاهيم التي تتبعها قد انقلبت عليّ
CHORUS 3:
الكورس 3:
Once her love has blown as far as a bramble rose
بمجرد أن طار حبها إلى وردة العليق
Just a real good woman nobody knows
مجرد امرأة جيدة حقيقية لا أحد يعرف
Just a real good woman nobody knows
مجرد امرأة جيدة حقيقية لا أحد يعرف

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.