Everything Is Different Now Letra Traducción al Español
Don Henley - Ahora todo es diferente
by Don Henley
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Author/Artist: Don Henley
Autor/Artista: Don Henley
Title: Everything is Different Now
Título: Ahora todo es diferente
Email: jayhawk_182@hotmail.com
Correo electrónico: jayhawk_182@hotmail.com
Chords used:
Acordes utilizados:
Here is the main riff of the song, played before the verses.
Aquí está el riff principal de la canción, tocado antes de los versos.
Main Riff:
Riff principal:
Here is the big ol' solo in the middle of the song:
Aquí está el gran solo en medio de la canción:
Solo:
Solitario:
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
Main Riff x 2
Riff principal x 2
VERSE 1:
VERSO 1:
I hate to tell you this, but I'm very, very happy,
Odio decirte esto, pero estoy muy, muy feliz.
And I know that's not what you'd expect from me at all.
Y sé que eso no es lo que esperarías de mí en absoluto.
I'm not the kind to smile and bow out gracefully,
No soy de los que sonríen y se despiden con gracia.
I always wanted to take it to the wall.
Siempre quise llevarlo a la pared.
CHORUS 1:
CORO 1:
But I found somebody with a heart as big as Texas.
Pero encontré a alguien con un corazón tan grande como Texas.
I found an angel with the golden wings.
Encontré un ángel con alas doradas.
She saw me down here in the dark somehow,
Ella me vio aquí abajo en la oscuridad de alguna manera,
And everything is different now.
Y todo es diferente ahora.
Main Riff x 2
Riff principal x 2
VERSE 2:
VERSO 2:
Yeah, I miss the old crowd sometimes, and the wild, wild nights of running.
Sí, a veces extraño a la vieja gente y las noches salvajes de correr.
You know, a starving soul can't live like that for long.
Ya sabes, un alma hambrienta no puede vivir así por mucho tiempo.
You go around in circles that just keep getting smaller,
Das vueltas en círculos que se hacen cada vez más pequeños.
You wake up one morning and half your life is gone.
Te despiertas una mañana y la mitad de tu vida se ha ido.
CHORUS 2:
CORO 2:
I got so tired of that; I got so lonely.
Me cansé tanto de eso; Me sentí tan solo.
I dropped down and I called out to heaven, "Send me someone to love."
Me dejé caer y llamé al cielo: "Envíame a alguien a quien amar".
And heaven shot back, "You get the love that you allow."
Y el cielo respondió: "Obtienes el amor que permites".
And everything is different now.
Y todo es diferente ahora.
Main Riff x 2
Riff principal x 2
BRIDGE:
PUENTE:
Oh, and it's sweet to know
Ah, y es dulce saberlo.
The wisdom that living brings
La sabiduría que trae la vida.
Since I got the telegram from the god of simple things.
Desde que recibí el telegrama del dios de las cosas simples.
SOLO:
SOLITARIO:
Solo (It starts over the last line of the bridge; listen to the song for timing)
Solo (comienza en la última línea del puente; escuche la canción para medir el tiempo)
CHORUS 3:
CORO 3:
She said, "I don't care what you do for a living.
Ella dijo: "No me importa a qué te dedicas.
I don't care what kind of car you drive.
No me importa qué tipo de coche conduzcas.
All I want to know right now is what do you believe in
Todo lo que quiero saber ahora es en qué crees.
And what it means to you to be alive.
Y lo que significa para ti estar vivo.
Will you stand here in this fire with me?
¿Estarás aquí en este fuego conmigo?
Are you ready for another life?"
¿Estás listo para otra vida?"
So I bit that bullet and I took that vow,
Entonces mordí esa bala y hice ese voto,
And everything is different now.
Y todo es diferente ahora.
OUTRO:
SALIDA:
Everything is different now.
Todo es diferente ahora.
Everything is different now... (repeat and fade)
Todo es diferente ahora... (se repite y se desvanece)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
