Everything Is Different Now Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Don Henley - Artık Her Şey Farklı

by Don Henley

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Don Henley Everything Is Different Now

Author/Artist: Don Henley
Yazar/Sanatçı: Don Henley
Title: Everything is Different Now
Başlık: Artık Her Şey Farklı
Email: jayhawk_182@hotmail.com
E-posta: jayhawk_182@hotmail.com
Chords used:
Kullanılan akorlar:
Here is the main riff of the song, played before the verses.
İşte şarkının mısralardan önce çalınan ana riff'i.
Main Riff:
Ana Riff:
Here is the big ol' solo in the middle of the song:
İşte şarkının ortasındaki büyük solo:
Solo:
Yalnız:
INTRO:
GİRİŞ:
Main Riff x 2
Ana Riff x 2
VERSE 1:
1. AYET:
I hate to tell you this, but I'm very, very happy,
Bunu sana söylemekten nefret ediyorum ama çok ama çok mutluyum.
And I know that's not what you'd expect from me at all.
Ve biliyorum ki benden beklediğin şey kesinlikle bu değil.
I'm not the kind to smile and bow out gracefully,
Ben zarifçe gülümseyip selam verecek türden biri değilim.
I always wanted to take it to the wall.
Her zaman onu duvara götürmek istemiştim.
CHORUS 1:
KORO 1:
But I found somebody with a heart as big as Texas.
Ama kalbi Teksas kadar büyük olan birini buldum.
I found an angel with the golden wings.
Altın kanatlı bir melek buldum.
She saw me down here in the dark somehow,
Bir şekilde beni burada karanlıkta gördü.
And everything is different now.
Ve artık her şey farklı.
Main Riff x 2
Ana Riff x 2
VERSE 2:
2. AYET:
Yeah, I miss the old crowd sometimes, and the wild, wild nights of running.
Evet, bazen eski kalabalığı ve koştuğum vahşi, çılgın geceleri özlüyorum.
You know, a starving soul can't live like that for long.
Bilirsin, açlıktan ölmek üzere olan bir ruh bu şekilde uzun süre yaşayamaz.
You go around in circles that just keep getting smaller,
Gittikçe küçülen çevrelerde dolaşıyorsun,
You wake up one morning and half your life is gone.
Bir sabah uyanıyorsunuz ve hayatınızın yarısı gitmiş.
CHORUS 2:
KORO 2:
I got so tired of that; I got so lonely.
Bundan o kadar yoruldum ki; O kadar yalnız kaldım ki.
I dropped down and I called out to heaven, "Send me someone to love."
Yere düştüm ve cennete seslendim: "Bana seveceğim birini gönder."
And heaven shot back, "You get the love that you allow."
Ve cennet karşılık verdi: "İzin verdiğin sevgiyi alacaksın."
And everything is different now.
Ve artık her şey farklı.
Main Riff x 2
Ana Riff x 2
BRIDGE:
KÖPRÜ:
Oh, and it's sweet to know
Ah, bunu bilmek çok hoş
The wisdom that living brings
Yaşamanın getirdiği bilgelik
Since I got the telegram from the god of simple things.
Basit şeylerin tanrısından telgraf aldığımdan beri.
SOLO:
Yalnız:
Solo (It starts over the last line of the bridge; listen to the song for timing)
Solo (Köprünün son satırından başlar; zamanlaması için şarkıyı dinleyin)
CHORUS 3:
KORO 3:
She said, "I don't care what you do for a living.
Şöyle dedi: "Geçinmek için ne yaptığınız umurumda değil.
I don't care what kind of car you drive.
Ne tür bir araba kullandığın umurumda değil.
All I want to know right now is what do you believe in
Şu anda bilmek istediğim tek şey neye inandığın
And what it means to you to be alive.
Ve hayatta olmanın senin için ne anlama geldiğini.
Will you stand here in this fire with me?
Bu ateşte benimle birlikte durur musun?
Are you ready for another life?"
Başka bir hayata hazır mısın?"
So I bit that bullet and I took that vow,
Ben de o kurşunu ısırdım ve o yemini ettim,
And everything is different now.
Ve artık her şey farklı.
OUTRO:
OUTRO:
Everything is different now.
Artık her şey farklı.
Everything is different now... (repeat and fade)
Artık her şey farklı... (tekrarla ve kaybol)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.