Chain Lightning Testo Traduzione Italiana
Don McLean - Catena di fulmini
by Don McLean
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Don Mclean - Chain Lightning
Don Mclean - Catena di fulmini
mcnrymikin@yahoo.co.uk
mcnrymikin@yahoo.co.uk
Intro:
Introduzione:
Verse 1:
Verso 1:
Sometimes when I'm thinkin' that love's not around
A volte, quando penso che l'amore non c'è
My heart begins sinkin', I don't hear a sound
Il mio cuore inizia ad affondare, non sento un suono
And the world is in blackness, no light shines on me
E il mondo è nell'oscurità, nessuna luce splende su di me
I suffer no blindness, no one can I see
Non soffro di cecità, non riesco a vedere nessuno
Then a flash from the heavens like a loud jagged wire
Poi un lampo dal cielo, come un forte filo frastagliato
And the silence is broken, and the night is on fire.
E il silenzio è rotto, e la notte è in fiamme.
Chorus:
Coro:
It's like chain lightning, this love that I feel.
È come una catena di fulmini, questo amore che provo.
Who know's where it strikes or when it will hit,
Chissà dove colpirà o quando colpirà,
How long it will last, or when............ it will quit.
Quanto durerà o quando... smetterà.
Chords repeated for rest of song:
Accordi ripetuti per il resto della canzone:
Verse 2:
Verso 2:
In the forest I'm burning, struck down by the blast
Nella foresta brucio, colpito dall'esplosione
The fever is churning, and the heat rises fast.
La febbre è forte e il caldo sale velocemente.
and those standing nearest can show their concern
e coloro che sono più vicini possono mostrare la loro preoccupazione
but I swear if they touch me that they too will burn.
ma giuro che se mi toccano bruceranno anche loro.
They fear for their lives for death will soon dwell
Temono per le loro vite perché la morte presto dimorerà
in the warmth of your love is the fire of hell.
nel calore del tuo amore c'è il fuoco dell'inferno.
(Chorus)
(Coro)
Verse 3:
Verso 3:
And soon the sparks scatter and wind whips the flame
E presto le scintille si disperdono e il vento sferza la fiamma
and love will soon shatter what it cannot tame
e l'amore presto frantumerà ciò che non può domare
and the cycle continues, from life into dust
e il ciclo continua, dalla vita alla polvere
for I am now in you with the fire of lust.
poiché ora sono in te con il fuoco della lussuria.
And I hear the explosion, of thunder and rain,
E sento l'esplosione, di tuoni e pioggia,
the water is falling, the ashes remain.
l'acqua cade, la cenere resta.
(Chorus)
(Coro)
Verse 4:
Verso 4:
The Indian's tell us that the Phoenix can rise
Gli indiani ci dicono che la Fenice può risorgere
from the smoldering ashes that once were my eyes
dalle ceneri fumanti che una volta erano i miei occhi
and watch beautiful colours from black and from grey
e guarda i bellissimi colori dal nero e dal grigio
be formed into wings and take me away
si formino ali e mi portino via
where evil is darkness and goodness is light
dove il male è oscurità e il bene è luce
and love is the lightning that cuts through the night
e l'amore è il lampo che squarcia la notte
and strikes only once in a dark place in time
e colpisce solo una volta in un luogo oscuro nel tempo
and forms a gold stairway that all of us climb.
e forma una scala d'oro su cui tutti saliamo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.