Chain Lightning Songtekst Nederlandse Vertaling
Don McLean - Kettingbliksem
by Don McLean
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Don Mclean - Chain Lightning
Don Mclean - Kettingbliksem
mcnrymikin@yahoo.co.uk
mcnrymikin@yahoo.co.uk
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
Sometimes when I'm thinkin' that love's not around
Soms als ik denk dat er geen liefde is
My heart begins sinkin', I don't hear a sound
Mijn hart begint te zinken, ik hoor geen geluid
And the world is in blackness, no light shines on me
En de wereld is zwart, geen licht schijnt op mij
I suffer no blindness, no one can I see
Ik lijd niet aan blindheid, niemand kan ik zien
Then a flash from the heavens like a loud jagged wire
Dan een flits uit de hemel, als een luide, gekartelde draad
And the silence is broken, and the night is on fire.
En de stilte is verbroken en de nacht staat in brand.
Chorus:
refrein:
It's like chain lightning, this love that I feel.
Het is als kettingbliksem, deze liefde die ik voel.
Who know's where it strikes or when it will hit,
Wie weet waar het toeslaat of wanneer het zal toeslaan,
How long it will last, or when............ it will quit.
Hoe lang het zal duren, of wanneer............ het zal stoppen.
Chords repeated for rest of song:
Akkoorden herhaald voor de rest van het nummer:
Verse 2:
Vers 2:
In the forest I'm burning, struck down by the blast
In het bos sta ik in brand, getroffen door de ontploffing
The fever is churning, and the heat rises fast.
De koorts stijgt en de hitte stijgt snel.
and those standing nearest can show their concern
en degenen die het dichtst bij staan, kunnen hun bezorgdheid tonen
but I swear if they touch me that they too will burn.
maar ik zweer dat als ze mij aanraken, zij ook zullen verbranden.
They fear for their lives for death will soon dwell
Ze vrezen voor hun leven, want de dood zal spoedig komen
in the warmth of your love is the fire of hell.
in de warmte van jouw liefde is het vuur van de hel.
(Chorus)
(koor)
Verse 3:
Vers 3:
And soon the sparks scatter and wind whips the flame
En al snel spatten de vonken uiteen en blaast de wind de vlam op
and love will soon shatter what it cannot tame
en liefde zal spoedig verbrijzelen wat zij niet kan temmen
and the cycle continues, from life into dust
en de cyclus gaat verder, van leven naar stof
for I am now in you with the fire of lust.
want ik ben nu in jou met het vuur van de lust.
And I hear the explosion, of thunder and rain,
En ik hoor de explosie, van donder en regen,
the water is falling, the ashes remain.
het water valt, de as blijft achter.
(Chorus)
(koor)
Verse 4:
Vers 4:
The Indian's tell us that the Phoenix can rise
De Indianen vertellen ons dat de Phoenix kan opstaan
from the smoldering ashes that once were my eyes
van de smeulende as die ooit mijn ogen waren
and watch beautiful colours from black and from grey
en kijk naar prachtige kleuren van zwart en van grijs
be formed into wings and take me away
word tot vleugels gevormd en neem mij mee
where evil is darkness and goodness is light
waar kwaad duisternis is en goedheid licht
and love is the lightning that cuts through the night
en liefde is de bliksem die door de nacht snijdt
and strikes only once in a dark place in time
en slaat slechts één keer toe op een donkere plaats in de tijd
and forms a gold stairway that all of us climb.
en vormt een gouden trap die we allemaal beklimmen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.