Crossroads Testo Traduzione Italiana

Don McLean - Crocevia

by Don McLean

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Don McLean Crossroads

Intro:
Introduzione:
I've got nothing on my mind
Non ho niente in mente
Nothing to remember
Niente da ricordare
Nothing to forget
Niente da dimenticare
And I've got nothing to regret
E non ho nulla di cui pentirmi
But I'm all tied up on the inside
Ma sono tutto legato dentro
No-one knows quite what I've got
Nessuno sa bene cosa ho
And I know that on the outside
E lo so da fuori
What I used to be - I'm not, anymore
Quello che ero, non lo sono più
You know I've heard about people like me
Sai che ho sentito parlare di persone come me
But I never made the connection
Ma non ho mai fatto il collegamento
They walk one road to set them free
Percorrono una strada per liberarli
And find they've gone the wrong direction
E scoprire che sono andati nella direzione sbagliata
But there's no need for turning back
Ma non c'è bisogno di tornare indietro
'cause all roads lead to where I stand
perché tutte le strade portano dove mi trovo
And I believe I'll walk them all
E credo che li percorrerò tutti
No matter what I may have planned
Non importa cosa potrei aver pianificato
Can you remember who I was
Riesci a ricordare chi ero?
Can you still feel it
Riesci ancora a sentirlo?
Can you find my pain
Riesci a trovare il mio dolore?
Can you heal it
Puoi guarirlo?
And lay your hands upon me now
E imponi le tue mani su di me adesso
And cast this darkness from my soul
E scaccia questa oscurità dalla mia anima
You alone can light my way
Solo tu puoi illuminarmi la strada
You alone can make me whole, once again
Solo tu puoi guarirmi, ancora una volta
We've walked both sides of ev'ry street
Abbiamo camminato su entrambi i lati di ogni strada
Through all kinds of windy weather
Attraverso tutti i tipi di tempo ventoso
But that was never our defeat
Ma quella non è mai stata la nostra sconfitta
As long as we could walk together
Finché potessimo camminare insieme
So there's no need for turning back
Quindi non c'è bisogno di tornare indietro
'cause all roads lead to where we stand
perché tutte le strade portano dove ci troviamo
And I believe we'll walk them all
E credo che li percorreremo tutti
No matter what we may have planned
Non importa cosa potremmo aver pianificato

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.