Crossroads Songtekst Nederlandse Vertaling
Don McLean - Kruispunt
by Don McLean
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Inleiding:
I've got nothing on my mind
Ik heb niets aan mijn hoofd
Nothing to remember
Niets om te onthouden
Nothing to forget
Niets om te vergeten
And I've got nothing to regret
En ik heb niets om spijt van te hebben
But I'm all tied up on the inside
Maar van binnen zit ik helemaal vast
No-one knows quite what I've got
Niemand weet precies wat ik heb
And I know that on the outside
En dat weet ik van buitenaf
What I used to be - I'm not, anymore
Wat ik was, ben ik niet meer
You know I've heard about people like me
Je weet dat ik heb gehoord over mensen zoals ik
But I never made the connection
Maar ik heb nooit het verband gelegd
They walk one road to set them free
Ze lopen één weg om hen te bevrijden
And find they've gone the wrong direction
En ontdek dat ze de verkeerde kant op zijn gegaan
But there's no need for turning back
Maar het is niet nodig om terug te keren
'cause all roads lead to where I stand
Want alle wegen leiden naar waar ik sta
And I believe I'll walk them all
En ik geloof dat ik ze allemaal zal lopen
No matter what I may have planned
Wat ik ook van plan ben
Can you remember who I was
Kunt u zich herinneren wie ik was
Can you still feel it
Kun je het nog voelen?
Can you find my pain
Kun je mijn pijn vinden
Can you heal it
Kun je het genezen?
And lay your hands upon me now
En leg nu je handen op mij
And cast this darkness from my soul
En verwerp deze duisternis uit mijn ziel
You alone can light my way
Alleen jij kunt mijn pad verlichten
You alone can make me whole, once again
Jij alleen kan mij weer heel maken
We've walked both sides of ev'ry street
We hebben beide kanten van elke straat gelopen
Through all kinds of windy weather
Door allerlei winderig weer
But that was never our defeat
Maar dat was nooit onze nederlaag
As long as we could walk together
Zolang we maar samen konden lopen
So there's no need for turning back
Terugkeren is dus niet nodig
'cause all roads lead to where we stand
Want alle wegen leiden naar waar wij staan
And I believe we'll walk them all
En ik geloof dat we ze allemaal zullen lopen
No matter what we may have planned
Wat we ook van plan zijn
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
