Great Big Man Versuri Traducere în Română
Don McLean - Un mare om mare
by Don McLean
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is from McLean's live album `SOLO'.
Acesta este de pe albumul live al lui McLean „SOLO”.
When playing A, D and E chords, change between major and 6th chords,
Când redați acordurile A, D și E, schimbați între acordurile majore și a șasea,
i.e. actually play for instance A A6 A A6 A A6 etc. (blues style)
adică joacă de fapt, de exemplu, A A6 A A6 A A6 etc. (stil blues)
In the chorus, the `great big man...' part is played like this:
În refren, rolul „marele om mare...” este jucat astfel:
it takes a great big man to win a great big fight.
este nevoie de un om mare pentru a câștiga o luptă mare.
Intro: A A6 A A6 ...
Introducere: A A6 A A6...
Rust on your fingers, you got trouble at your feet.
Rugina pe degete, ai probleme la picioare.
Keep the homefires burning, but look out for the heat
Păstrați focurile aprinse, dar aveți grijă la căldură
'cause there's a man at the window who knows just what you think,
Pentru că e un bărbat la fereastră care știe exact ce crezi,
and there's a water boy behind you who won't give you a drink
și în spatele tău e un băiat de apă care nu-ți dă de băut
Well it's a hard, hard time, no easy road in sight,
Ei bine, este o perioadă grea, grea, nu se vede un drum ușor,
it takes a great big man to win a great big fight.
este nevoie de un om mare pentru a câștiga o luptă mare.
And when it comes to dying, no matter what you tell,
Și când vine vorba de moarte, indiferent ce spui,
They'll let you into a heaven 'cause you lived your life in hell.
Te vor lăsa să intri în rai pentru că ți-ai trăit viața în iad.
But they've got no way to reward you but to let those breezes blow,
Dar ei nu au cum să te răsplătească decât să lase acele brize să sufle,
And you've got nothing left to do but to let your anger show.
Și nu mai ai nimic de făcut decât să-ți arăți furia.
'Cause it's a hard, hard time, no easy road in sight,
Pentru că este o perioadă grea, grea, nu se vede un drum ușor,
it takes a great big man to win a great big fight.
este nevoie de un om mare pentru a câștiga o luptă mare.
Think about your baby, think about your wife,
Gândește-te la copilul tău, gândește-te la soția ta,
Think about your banker who's trying to take your life.
Gândește-te la bancherul tău care încearcă să-ți ia viața.
Think about this planet that's rolling through the night.
Gândește-te la această planetă care se rostogolește noaptea.
Oh can you turn your back on such a great big fight?
Oh, poți întoarce spatele unei lupte atât de grozave?
You got the muscle, big man, you got the power,
Ai muschi, omule mare, ai puterea,
but you're getting weaker with each passing hour.
dar devii mai slab cu fiecare oră care trece.
Just like a flame in the rain, like a light in the night,
Exact ca o flacără în ploaie, ca o lumină în noapte,
well if it's you that must stay, well then it's you that must fight!
ei bine, dacă tu ești cel care trebuie să rămâi, ei bine, atunci tu ești cel care trebuie să lupți!
'Cause it's a hard, hard time, your future's not bright,
Pentru că este o perioadă grea, grea, viitorul tău nu este luminos,
it takes a great big man to win a great big
este nevoie de un om mare pentru a câștiga un mare mare
great big man to win a great big fight.
mare om mare pentru a câștiga o mare luptă mare.
Coda: A
Coda: A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
