Great Big Man Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Don McLean - Büyük Büyük Adam
by Don McLean
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is from McLean's live album `SOLO'.
Bu McLean'ın canlı albümü 'SOLO'dan.
When playing A, D and E chords, change between major and 6th chords,
A, D ve E akorlarını çalarken majör ve 6. akorlar arasında geçiş yapın,
i.e. actually play for instance A A6 A A6 A A6 etc. (blues style)
yani aslında A A6 A A6 A A6 vb. oynayın (blues tarzı)
In the chorus, the `great big man...' part is played like this:
Koroda 'büyük büyük adam...' kısmı şu şekilde çalınıyor:
it takes a great big man to win a great big fight.
Büyük bir dövüşü kazanmak için büyük bir adam gerekir.
Intro: A A6 A A6 ...
Giriş: A A6 A A6 ...
Rust on your fingers, you got trouble at your feet.
Parmaklarınızda pas var, ayaklarınızda sorun var.
Keep the homefires burning, but look out for the heat
Evdeki ateşler yansın ama sıcağa dikkat edin
'cause there's a man at the window who knows just what you think,
Çünkü pencerede ne düşündüğünü bilen bir adam var.
and there's a water boy behind you who won't give you a drink
ve arkanda sana içecek vermeyen bir su çocuğu var
Well it's a hard, hard time, no easy road in sight,
Zor, zor bir dönem, görünürde kolay bir yol yok.
it takes a great big man to win a great big fight.
Büyük bir dövüşü kazanmak için büyük bir adam gerekir.
And when it comes to dying, no matter what you tell,
Ve iş ölüme geldiğinde, ne söylersen söyle,
They'll let you into a heaven 'cause you lived your life in hell.
Seni cennete sokacaklar çünkü hayatını cehennemde yaşadın.
But they've got no way to reward you but to let those breezes blow,
Ama o esintilerin esmesine izin vermekten başka seni ödüllendirecek yolları yok.
And you've got nothing left to do but to let your anger show.
Ve öfkenizi göstermekten başka yapacak hiçbir şeyiniz kalmadı.
'Cause it's a hard, hard time, no easy road in sight,
Çünkü zor, zor bir zaman, görünürde kolay bir yol yok.
it takes a great big man to win a great big fight.
Büyük bir dövüşü kazanmak için büyük bir adam gerekir.
Think about your baby, think about your wife,
Bebeğinizi düşünün, karınızı düşünün.
Think about your banker who's trying to take your life.
Hayatını almaya çalışan bankacını düşün.
Think about this planet that's rolling through the night.
Gece boyunca ilerleyen bu gezegeni düşünün.
Oh can you turn your back on such a great big fight?
Ah, böylesine büyük bir kavgaya sırtını dönebilir misin?
You got the muscle, big man, you got the power,
Kas sende, koca adam, güç sende.
but you're getting weaker with each passing hour.
ama her geçen saat daha da zayıflıyorsun.
Just like a flame in the rain, like a light in the night,
Tıpkı yağmurdaki alev gibi, gecedeki ışık gibi,
well if it's you that must stay, well then it's you that must fight!
eğer kalması gereken sensen, o zaman savaşması gereken de sensin!
'Cause it's a hard, hard time, your future's not bright,
Çünkü zor, zor bir zaman, geleceğin parlak değil.
it takes a great big man to win a great big
büyük bir zafer kazanmak için büyük bir uzun adam gerekir
great big man to win a great big fight.
büyük bir dövüşü kazanacak büyük bir adam.
Coda: A
Kod: A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
