If We Try Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Don McLean - Eğer Denersek
by Don McLean
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: If We Try
Başlık: Eğer Denersek
~STANDARD TUNING~
~STANDART AYAR~
This is mY 2nd time,,hOpE yOu Lyk iT!...
Bu benim 2. seferim,Umarım beğenirsiniz!...
eNjOy PlaYing diS!..gO girl!..wahahahahaha.. Pwede nA paG cHAgaAn tOnG gaWa kO..
DİS OYNAMANIN KEYFİNİ ÇIKARIN!..go kızım!..wahahahaha.. Pwede nA PAG CHAGAN TONG gaWa KO..
pag me comment..
bana yorum at..
dito pos a Ultimate GuiTar,, ichinigo po nEm kO..hehehe
Ultimate GuiTar var,, ichinigo po nEm ko..hehehe
Enjoy nG maDame!..
NG madam'ın tadını çıkarın!..
Verse:
Ayet:
When I See you ON the Street, I Lose . . . . . .
Seni Sokakta Gördüğümde Kaybediyorum. . . . . .
Just the Thought that we might be Creates anticipation
Sadece olabileceğimiz düşüncesi beklenti yaratır
Won't you look my way once before you go and my eyes will say what you
Gitmeden önce bir kez yoluma bakmaz mısın ve gözlerim ne istediğini söyleyecek
ought to know
bilmeli
Well I've been thinkin' about you day and night...and I don't know if
Gece gündüz seni düşünüyordum... ve bilmiyorum
it'll work out right...but somehow I think that it just might...if we try.
her şey yolunda gidecek... ama bir şekilde, eğer denersek... işe yarayacağını düşünüyorum.
Faces Come and Faces Go in Circular Rotation
Yüzler Dairesel Dönüşle Gelip Yüzler Gidiyor
But Something yearns within to grow beyond infatuation
Ama içinde bir şey aşkın ötesine geçmek için can atıyor
Won't you look my way once before you go and my eyes will say what you
Gitmeden önce bir kez yoluma bakmaz mısın ve gözlerim ne istediğini söyleyecek
ought to know
bilmeli
Well you've got me standin' deaf and blind...cause I see love as just a
Beni sağır ve kör bıraktın...çünkü aşkı sadece bir şey olarak görüyorum
state of mind...and who knows what it is that we might find...if we try.
ruh hali... ve eğer denersek... ne bulabileceğimizi kim bilebilir?
Bridge:
Köprü:
You're walking a different direction from most people I've met.
Tanıştığım çoğu insandan farklı bir yöne yürüyorsun.
You're givin' me signs of affection I don't usually get.
Bana genelde alamadığım sevgi işaretleri veriyorsun.
I don't want you to pledge your future the future's not yours to give.
Gelecek senin değil, geleceğin için söz vermeni istemiyorum.
Just stand there a little longer and let me watch while you live.
Biraz daha orada dur ve sen yaşarken izlememe izin ver.
Coz'when I see you on the streets I Lose my concentration
Çünkü seni sokaklarda gördüğümde konsantrasyonumu kaybediyorum
And Just the thought we might be Creates anticipation
Ve olabileceğimiz düşüncesi bile beklenti yaratıyor
Won't you look my way once before you go and my eyes will say what you
Gitmeden önce bir kez yoluma bakmaz mısın ve gözlerim ne istediğini söyleyecek
ought to know.
bilmeli.
Well I've been thinkin' about you day and night...and I don't know if
Gece gündüz seni düşünüyordum... ve bilmiyorum
it'll work out right...but somehow I think that it just might,if we try..
her şey yolunda gidecek... ama bir şekilde eğer denersek işe yarayacağını düşünüyorum..
somehow I think that it just might,if we try..
Bir şekilde eğer denersek bunun mümkün olabileceğini düşünüyorum..
Am D7 G C-G?
D7 G C-G miyim?
Yes somehow I think that it just might,if we try?.
Evet, bir şekilde eğer denersek bunun mümkün olabileceğini düşünüyorum.
~End~
~Son~
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.