Respectable Letra Traducción al Español

Don McLean - Respetable

by Don McLean

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Don McLean Respectable

Respectable transcribed by Alex Ceserani
Respetable transcrito por Alex Ceserani
Ah, it aint so easy is it? you almost lost your place.
Ah, no es tan fácil ¿verdad? Casi pierdes tu lugar.
And perhaps youre wondering how youre going to cope with your disgrace.
Y tal vez te estés preguntando cómo vas a afrontar tu desgracia.
Well your wealth is well established and your friends were never few,
Bueno, tu riqueza está bien establecida y tus amigos nunca fueron pocos,
(hold D) G
(mantenga presionado) G
And all the things they told you of youre finding to be true.
Y todas las cosas que te dijeron estás encontrando que son ciertas.
Well if truth can free the guilty while the innocent must die,
Bueno, si la verdad puede liberar a los culpables mientras los inocentes deben morir,
Then I respect, respect, respect the coldest lie.
Entonces respeto, respeto, respeto la mentira más fría.
And you talk of human justice while you drive on fancy wheels.
Y hablas de justicia humana mientras conduces sobre ruedas elegantes.
And you push them to their limit just to see how nice it feels.
Y los llevas al límite sólo para ver lo bien que se siente.
Well it doesnt really matter if shes living or shes dead,
Bueno, realmente no importa si está viva o muerta.
(hold D) G
(mantenga presionado) G
You just drive away forgetting that your bumpers dipped in red.
Simplemente te vas olvidando que tus parachoques se tiñeron de rojo.
Well if thats the kind of justice that our hall of justice claims,
Bueno, si ese es el tipo de justicia que reclama nuestro salón de justicia,
Then I respect, respect, respect old jesse james.
Entonces respeto, respeto, respeto al viejo jesse james.
And most cordially they caught you and they asked you to obey.
Y muy cordialmente os cogieron y os pidieron que obedecierais.
And they threw you into prison, just in case you could not pay.
Y te metieron en la cárcel, por si no podías pagar.
Well King Arthur jousted Lancelot, who stole away his wife;
Bueno, el rey Arturo peleó con Lancelot, quien le robó a su esposa;
(hold D) G
(mantenga presionado) G
And your lawyers jousted with the court to save your precious life.
Y sus abogados pelearon con el tribunal para salvar su preciosa vida.
Well if living is what matters though you lie with every breath,
Bueno, si vivir es lo que importa aunque mientas con cada respiración,
Then I respect, respect, the ones we put to death.
Entonces respeto, respeto, a los que matamos.
And you won your case most easily and soon you will be free.
Y ganó su caso más fácilmente y pronto será libre.
But there will be a million more who lose their liberty.
Pero habrá un millón más que perderán su libertad.
Not because of what they did, but what they did not do:
No por lo que hicieron, sino por lo que no hicieron:
(hold D) G
(mantenga presionado) G
They did not pay a lawyer or a judge to see them through.
No pagaron a un abogado ni a un juez para que los ayudara.
Why, they had no friends to call on and they could not raise their bail.
Vaya, no tenían amigos a quienes visitar y no podían pagar su fianza.
Well if winning is what matters, I respect the ones who fail.
Bueno, si lo que importa es ganar, respeto a los que fracasan.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.