Respectable Testo Traduzione Italiana

Don McLean: Rispettabile

by Don McLean

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Don McLean Respectable

Respectable transcribed by Alex Ceserani
Rispettabile trascritto da Alex Ceserani
Ah, it aint so easy is it? you almost lost your place.
Ah, non è così facile, vero? hai quasi perso il posto.
And perhaps youre wondering how youre going to cope with your disgrace.
E forse ti stai chiedendo come affronterai la tua disgrazia.
Well your wealth is well established and your friends were never few,
Ebbene, la tua ricchezza è ben consolidata e i tuoi amici non sono mai stati pochi,
(hold D) G
(tieni premuto D) G
And all the things they told you of youre finding to be true.
E tutte le cose che ti hanno detto stai scoprendo essere vere.
Well if truth can free the guilty while the innocent must die,
Ebbene, se la verità può liberare il colpevole mentre l'innocente deve morire,
Then I respect, respect, respect the coldest lie.
Allora rispetto, rispetto, rispetto la menzogna più fredda.
And you talk of human justice while you drive on fancy wheels.
E parli di giustizia umana mentre guidi su ruote fantasiose.
And you push them to their limit just to see how nice it feels.
E li spingi al limite solo per vedere quanto è bello.
Well it doesnt really matter if shes living or shes dead,
Beh, non importa davvero se è viva o è morta,
(hold D) G
(tieni premuto D) G
You just drive away forgetting that your bumpers dipped in red.
Te ne vai dimenticando che i tuoi paraurti sono tinti di rosso.
Well if thats the kind of justice that our hall of justice claims,
Ebbene, se questo è il tipo di giustizia che il nostro tribunale pretende,
Then I respect, respect, respect old jesse james.
Allora rispetto, rispetto, rispetto il vecchio Jesse James.
And most cordially they caught you and they asked you to obey.
E molto cordialmente ti hanno preso e ti hanno chiesto di obbedire.
And they threw you into prison, just in case you could not pay.
E ti hanno messo in prigione, nel caso in cui non potessi pagare.
Well King Arthur jousted Lancelot, who stole away his wife;
Ebbene Re Artù ha sconfitto Lancillotto, che gli ha portato via la moglie;
(hold D) G
(tieni premuto D) G
And your lawyers jousted with the court to save your precious life.
E i tuoi avvocati si sono scontrati con la corte per salvare la tua preziosa vita.
Well if living is what matters though you lie with every breath,
Beh, se vivere è ciò che conta, anche se menti ad ogni respiro,
Then I respect, respect, the ones we put to death.
Allora rispetto, rispetto, quelli che abbiamo messo a morte.
And you won your case most easily and soon you will be free.
E hai vinto la causa molto facilmente e presto sarai libero.
But there will be a million more who lose their liberty.
Ma ce ne saranno un altro milione che perderanno la libertà.
Not because of what they did, but what they did not do:
Non per quello che hanno fatto, ma per quello che non hanno fatto:
(hold D) G
(tieni premuto D) G
They did not pay a lawyer or a judge to see them through.
Non hanno pagato un avvocato o un giudice per portarli a termine.
Why, they had no friends to call on and they could not raise their bail.
Perché non avevano amici a cui rivolgersi e non potevano raccogliere la cauzione.
Well if winning is what matters, I respect the ones who fail.
Ebbene, se vincere è ciò che conta, rispetto chi fallisce.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.