Respectable Versuri Traducere în Română
Don McLean - Respectabil
by Don McLean
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Respectable transcribed by Alex Ceserani
Respectabil transcris de Alex Ceserani
Ah, it aint so easy is it? you almost lost your place.
Ah, nu este atât de ușor? aproape ai pierdut locul.
And perhaps youre wondering how youre going to cope with your disgrace.
Și poate te întrebi cum o să faci față rușinei tale.
Well your wealth is well established and your friends were never few,
Ei bine, averea ta este bine stabilită și prietenii tăi nu au fost niciodată puțini,
(hold D) G
(ține D) G
And all the things they told you of youre finding to be true.
Și toate lucrurile pe care ți le-au spus despre tine le-ai găsit că sunt adevărate.
Well if truth can free the guilty while the innocent must die,
Ei bine, dacă adevărul poate elibera pe vinovați în timp ce nevinovatul trebuie să moară,
Then I respect, respect, respect the coldest lie.
Apoi respect, respect, respect cea mai rece minciună.
And you talk of human justice while you drive on fancy wheels.
Și vorbești despre dreptatea umană în timp ce conduci pe roți elegante.
And you push them to their limit just to see how nice it feels.
Și îi împingi la limită doar pentru a vedea cât de frumos se simte.
Well it doesnt really matter if shes living or shes dead,
Ei bine, chiar nu contează dacă este în viață sau moartă,
(hold D) G
(ține D) G
You just drive away forgetting that your bumpers dipped in red.
Pur și simplu pleci uitând că barele de protecție ți-au trecut în roșu.
Well if thats the kind of justice that our hall of justice claims,
Ei bine, dacă acesta este genul de dreptate pe care o pretinde sala noastră de justiție,
Then I respect, respect, respect old jesse james.
Apoi îl respect, respect, respect pe bătrânul Jesse James.
And most cordially they caught you and they asked you to obey.
Și cel mai cordial te-au prins și ți-au cerut să te supui.
And they threw you into prison, just in case you could not pay.
Și te-au aruncat în închisoare, în caz că nu puteai plăti.
Well King Arthur jousted Lancelot, who stole away his wife;
Ei bine, regele Arthur l-a lovit pe Lancelot, care și-a furat soția;
(hold D) G
(ține D) G
And your lawyers jousted with the court to save your precious life.
Și avocații tăi s-au luptat cu tribunalul pentru a-ți salva viața prețioasă.
Well if living is what matters though you lie with every breath,
Ei bine, dacă a trăi este ceea ce contează, deși minți cu fiecare respirație,
Then I respect, respect, the ones we put to death.
Apoi îi respect, respect, pe cei pe care i-am omorât.
And you won your case most easily and soon you will be free.
Și ai câștigat cazul cel mai ușor și în curând vei fi liber.
But there will be a million more who lose their liberty.
Dar vor mai fi un milion care își vor pierde libertatea.
Not because of what they did, but what they did not do:
Nu pentru ceea ce au făcut, ci pentru ceea ce nu au făcut:
(hold D) G
(ține D) G
They did not pay a lawyer or a judge to see them through.
Ei nu au plătit un avocat sau un judecător să-i ajute.
Why, they had no friends to call on and they could not raise their bail.
De ce, nu aveau prieteni la care să apeleze și nu puteau ridica cauțiunea.
Well if winning is what matters, I respect the ones who fail.
Ei bine, dacă câștigul este ceea ce contează, îi respect pe cei care eșuează.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.