Respectable Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Don McLean - Saygın

by Don McLean

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Don McLean Respectable

Respectable transcribed by Alex Ceserani
Alex Ceserani tarafından yazılan saygın
Ah, it aint so easy is it? you almost lost your place.
Ah, o kadar kolay değil mi? neredeyse yerini kaybediyordun.
And perhaps youre wondering how youre going to cope with your disgrace.
Ve belki de bu utancınla nasıl başa çıkacağını merak ediyorsun.
Well your wealth is well established and your friends were never few,
Zenginliğiniz sağlam ve arkadaşlarınız hiçbir zaman az olmadı.
(hold D) G
(D'yi basılı tutun) G
And all the things they told you of youre finding to be true.
Ve sana söyledikleri her şeyin doğru olduğunu görüyorsun.
Well if truth can free the guilty while the innocent must die,
Eğer masumlar ölmek zorundayken gerçek suçluları serbest bırakabiliyorsa,
Then I respect, respect, respect the coldest lie.
O zaman en soğuk yalana saygı duyarım, saygı duyarım, saygı duyarım.
And you talk of human justice while you drive on fancy wheels.
Ve gösterişli tekerlekler üzerinde araba sürerken insani adaletten bahsediyorsun.
And you push them to their limit just to see how nice it feels.
Ve sırf bunun ne kadar güzel bir his olduğunu görmek için sınırlarını zorluyorsunuz.
Well it doesnt really matter if shes living or shes dead,
Aslında onun yaşaması ya da ölmesi önemli değil.
(hold D) G
(D'yi basılı tutun) G
You just drive away forgetting that your bumpers dipped in red.
Tamponlarınızın kırmızıya boyandığını unutarak uzaklaşıyorsunuz.
Well if thats the kind of justice that our hall of justice claims,
Eğer adalet salonumuzun iddia ettiği türden bir adalet buysa,
Then I respect, respect, respect old jesse james.
O halde yaşlı Jesse James'e saygı duyuyorum, saygı duyuyorum, saygı duyuyorum.
And most cordially they caught you and they asked you to obey.
Ve büyük bir samimiyetle seni yakaladılar ve itaat etmeni istediler.
And they threw you into prison, just in case you could not pay.
Ve ödeyemezsin diye seni hapse attılar.
Well King Arthur jousted Lancelot, who stole away his wife;
Kral Arthur, karısını çalan Lancelot'a mızrak dövüşü yaptı;
(hold D) G
(D'yi basılı tutun) G
And your lawyers jousted with the court to save your precious life.
Avukatlarınız da değerli hayatınızı kurtarmak için mahkemeyle mızrak dövüşüne girdi.
Well if living is what matters though you lie with every breath,
Her nefeste yalan söylesen bile önemli olan yaşamaksa,
Then I respect, respect, the ones we put to death.
O zaman idam ettirdiklerimize saygı duyuyorum, saygı duyuyorum.
And you won your case most easily and soon you will be free.
Ve davanı çok kolay kazandın ve yakında özgür olacaksın.
But there will be a million more who lose their liberty.
Ama özgürlüğünü kaybeden bir milyon daha olacak.
Not because of what they did, but what they did not do:
Yaptıkları yüzünden değil, yapmadıkları yüzünden:
(hold D) G
(D'yi basılı tutun) G
They did not pay a lawyer or a judge to see them through.
Bunları halletmek için bir avukata ya da hakime para ödemediler.
Why, they had no friends to call on and they could not raise their bail.
Neden arayacakları arkadaşları yoktu ve kefaletlerini artıramıyorlardı.
Well if winning is what matters, I respect the ones who fail.
Eğer önemli olan kazanmaksa, başarısız olanlara saygı duyuyorum.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.