Vincent Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Don McLean-Vincent

by Don McLean

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Don McLean Vincent

Starry Starry
Yıldızlı Yıldızlı
night paint your pallete blue and grey
gece paletinizi mavi ve griye boyayın
Look out on a summers day with eyes tha know the darkness in my soul
Bir yaz gününe ruhumdaki karanlığı bilen gözlerle bak
Shadows on hills sketch the tress and daffodils
Tepelerdeki gölgeler ağaçların ve nergislerin resmini çiziyor
Catch the breeze and the winter chill In colors on the snowy linen land
Esintiyi ve kışın serinliğini yakalayın Karlı keten topraklarda renklerle
And now I understand what you tried to say to me
Ve şimdi bana ne söylemeye çalıştığını anlıyorum
How you suffered for you sanity How you tried to set them free
Akıl sağlığın için nasıl acı çektin Onları nasıl özgür bırakmaya çalıştın
They would not listen the did not know how perhaps they 'll listen now
Dinlemediler, belki şimdi dinleyeceklerini bilmiyorlardı
Starry starry nite flamings flowr's that brightly blaze
Yıldızlı, yıldızlı gece, parlak alevler saçıyor
Swirling coulds in violet haze reflect in VIncents eyes of china blue
Menekşe rengi pusun içinde dönen kutular VIncent'in Çin mavisi gözlerine yansıyor
Colors changing hue,morning fields of amber graing
Renklerin tonu değişiyor, sabah kehribar rengi tarlalar
Weatherd faces lined inpain Are soothed beneath the artists loving hand
Acıyla dolu yıpranmış yüzler Sanatçının sevgi dolu elleri altında sakinleşiyor
For the could not love you but still your love was true
Çünkü seni sevemezdim ama yine de aşkın doğruydu
And when no hope was left in sight on that starry starry nite
Ve o yıldızlı yıldızlı gecede görünürde hiçbir umut kalmadığında
You took you life as lovers often do But I could of told you Vinvent
Aşıkların sık sık yaptığı gibi canını aldın ama sana söyleyebilirdim Vinvent
This world was never meant for one as beautiful as you
Bu dünya asla senin kadar güzel biri için yaratılmadı
Starry starry nite portraits hung in empty halls
Boş salonlarda asılı yıldızlı yıldızlı gece portreleri
frameless heads on nameless walls with i's that watch the world and cant forget
isimsiz duvarlardaki çerçevesiz kafalar, dünyayı izleyen ve unutamayan ben'lerle
Like
Beğen
the strangers that youve met,the ragged men in ragged clothes
tanıştığın yabancılar, yırtık pırtık giysiler içindeki yırtık pırtık adamlar
The silver thorn the bloody rose Lire crushed and broken on the virgin snow
Gümüş diken, kanlı gül Lire bakir karda ezilip kırıldı
chorous
koro
And now I understand what you tried to say to me
Ve şimdi bana ne söylemeye çalıştığını anlıyorum
How you suffered for you sanity How you tried to set them free
Akıl sağlığın için nasıl acı çektin Onları nasıl özgür bırakmaya çalıştın
They would not listen theyre not listening still perhaps they never will
Dinlemezler hâlâ dinlemiyorlar belki de asla dinlemezler

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.