Cracker Jack Diamond 歌詞 日本語訳

ドン・ウィリアムズ - クラッカー・ジャック・ダイアモンド

by Don Williams

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Don Williams Cracker Jack Diamond

Tab transcribed by Charles Taylor
チャールズ・テイラーによって転写されたタブ譜
Well he spent that summer walkin' door to door
そう、彼はその夏を家から家へと歩き回って過ごした
With a can of gas and an old lawn mower
ガソリンの缶と古い芝刈り機を使って
That's a sure fire way to make a buck when tou're fourteen.
それは君が14歳のときに金を稼ぐ確実な方法だ。
Well he made a block with no luck at all
まあ、彼はブロックを作りましたが、まったく運がありませんでした
Then he spotted a place where the weeds were tall
それから彼は雑草が高く茂っている場所を見つけました
With a young girl sittin' on the front porch eatin' ice cream.
若い女の子が玄関に座ってアイスクリームを食べているところ。
Deep in the pocket of his grass stained jeans,
草の汚れたジーンズのポケットの奥深くに、
Were some caremel corn and a plastic ring
ケアメルコーンとプラスチックのリングでした
Left over from the week before, mama didn't wash 'em, thank the Lord.
前の週の残り物、主に感謝します、ママは洗わなかったのです。
(Chorus)
(コーラス)
Just like a cracker-jack diamond, you never know when you're gonna find one
クラッカージャックのダイヤモンドのように、いつ見つかるかわかりません。
They found love from that day on.
その日から彼らは愛を見つけました。
The hand of fate put them together, their hearts will stay forever young
運命の手で二人は結ばれた、二人の心は永遠に若くあり続ける
Like a cracker-jack diamond.
クラッカージャックのダイヤモンドのように。
Verse II
第 2 節
Well it's been five years since he gave her his prize
彼が彼女に賞を与えてから 5 年が経ちました
Now the sparkles gone but not in her eyes
今、輝きは消えましたが、彼女の目には消えませんでした
And he's wantin' to tell her what's been on his mind lately.
そして彼は最近考えていることを彼女に話したいと思っています。
He said "Girl I ain't rich but I've been savin' up
彼は言った、「お嬢さん、私は裕福ではないけど、ずっと貯金してきました」
A little every day till I had enough"
飽きるまで毎日少しずつ」
Before he could finish she said "You know I will baby"
彼が話し終える前に、彼女はこう言いました、「私が赤ちゃんになるのは知っているでしょう」
Deep in the pocket of his wholy jeans, was money for the preacher and a
彼のジーンズのポケットの奥深くには、説教者へのお金と、
diamond ring
ダイヤモンドリング
He took her back to that old front porch, slipped it on her finger and he
彼は彼女を古い玄関ポーチに連れ戻し、それを彼女の指にはめ、そして彼は
thanked the Lord.
主に感謝しました。
repeat chorus
コーラスを繰り返す
Now once a year she takes it out but it won't fit her hand
今は年に一度取り出していますが、手にフィットしません
But she wears it in her heart because that's where it all began.
しかし、彼女はそれを心の中に持っています。それがすべての始まりだからです。
repeat chorus
コーラスを繰り返す

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.