Fairweather Friends Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Don Williams – Przyjaciele Fairweather

by Don Williams

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Don Williams Fairweather Friends

I heard this on a collection album of Don Williams songs.
Słyszałem to na albumie zawierającym kolekcję piosenek Dona Williamsa.
If you are looking for it try the album "Some Broken Hearts Never End".
Jeśli szukasz, sięgnij po album „Some Broken Hearts Never End”.
Fairweather Friends
Przyjaciele Fairweather
Chorus:
Chór:
Fairweather friends, fairweather sailors,
Przyjaciele przy dobrej pogodzie, żeglarze przy dobrej pogodzie,
Will leave you stranded on life's shore.
Zostawię cię na brzegu życia.
One good friend who truly loves you
Jeden dobry przyjaciel, który naprawdę cię kocha
Is worth the pain your heart endures.
Jest warte bólu, jaki znosi twoje serce.
We never know which way the wind will blow,
Nigdy nie wiemy, w którą stronę powieje wiatr,
Nor when or where the next turmoil will be.
Ani kiedy i gdzie nastąpi następne zamieszanie.
But He's a solid rock when troubles grow,
Ale On jest solidną skałą, gdy narastają kłopoty,
And He's holding out a saving hand for me.
I wyciąga do mnie zbawczą rękę.
He'll be a refuge in the storm;
On będzie schronieniem podczas burzy;
He'll be a beacon in the night;
Będzie latarnią w nocy;
In the chilly winds of doubt He'll keep you warm;
W chłodnych wiatrach wątpliwości On Cię ogrzeje;
When you can't find your way He'll be your light
Kiedy nie możesz znaleźć swojej drogi, On będzie twoim światłem
By Joe Allen and Johnny Cash
Autorzy: Joe Allen i Johnny Cash
For more great Gospel songs please visit my Gospel Music Archive
Więcej wspaniałych piosenek gospel znajdziesz w moim archiwum muzyki gospel
http://subnet.virtual-pc.com/da567664
http://subnet.virtual-pc.com/da567664

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.