Senorita Letras Tradução em Português
Don Williams - Señorita
by Don Williams
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Back in the innocent days, there was a young cowboy,
Nos tempos inocentes, havia um jovem cowboy,
in love with a Mexican girl.
apaixonado por uma garota mexicana.
Only...She didn't know it.
Só que... Ela não sabia disso.
And he would watch her, as she walked by.
E ele a observava enquanto ela passava.
And her cotton dress, would dance in the wind.
E seu vestido de algodão dançava ao vento.
And her eyes held the stars.
E seus olhos seguraram as estrelas.
Now she was the most beautiful thing, that cowboy had ever
Agora ela era a coisa mais linda que aquele cowboy já tinha
seen.
visto.
Sent down straight from heaven.
Enviado direto do céu.
But he was afraid, he'd never win her heart.
Mas ele estava com medo, ele nunca conquistaria o coração dela.
Because of some family scars, left by the range wars.
Por causa de algumas cicatrizes familiares, deixadas pelas guerras de campo.
But oh...how he loved her.
Mas, ah... como ele a amava.
CHORUS:
REFRÃO:
Senorita.. .Passing by...
Señorita... Passando...
Pardon me if I stop and asked you why.
Perdoe-me se parei e perguntei por quê.
Senorita... Could it be...
Señorita... Poderia ser...
Someone like you could love
Alguém como você poderia amar
Someone like me?
Alguém como eu?
So he walked up to her, tipped his hat and introduced himself.
Então ele foi até ela, tirou o chapéu e se apresentou.
And she looked up at him, and didn't know what to say.
E ela olhou para ele e não sabia o que dizer.
So he told her the story of his family.
Então ele contou a ela a história de sua família.
The trouble that brought the barbed wire.
O problema que trouxe o arame farpado.
And of all the things he couldn't change.
E de todas as coisas que ele não poderia mudar.
And then he told her that he loved her.
E então ele disse a ela que a amava.
And he studied her reaction.
E ele estudou a reação dela.
And by the time the spring rains came, they were married.
E quando chegaram as chuvas da primavera, eles estavam casados.
Now there's an old song that my family used to sing.
Agora há uma música antiga que minha família costumava cantar.
'Bout a young cowboy and a Mexican girl.
'Sobre um jovem cowboy e uma garota mexicana.
And how they fell in love.
E como eles se apaixonaram.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
