Countermoon Versuri Traducere în Română

Donald Fagen - Contralună

by Donald Fagen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Donald Fagen Countermoon

brass:
alama:
d4 e f g d e g b......f#5 d b4 c#5 e c# b c#5 e c# b
d4 e f g d e g b......f#5 d b4 c#5 e c# b c#5 e c# b
a4 d e b c5 c#
a4 d e b c5 c#
On a night like this
Într-o noapte ca asta
You look up at your lover
Ridică privirea la iubitul tău
It's like you're in some old cartoon
Parcă ai fi într-un desen animat vechi
Then you detect
Apoi detectezi
The scent of faded roses
Parfumul trandafirilor șterse
Up in the sky
Sus pe cer
There's that cruel countermoon
Există acea contralună crudă
Could that be murder you see in her eyes
Ar putea fi o crimă pe care o vezi în ochii ei
Bm7 Bm7/F# f/Ab
Bm7 Bm7/F# f/Ab
You try a long and desperate kiss
Încerci un sărut lung și disperat
You can't escape it
Nu poți scăpa de ea
That beam is sure to find you
Raza aia sigur te va găsi
ba
ba
On a night like this
Într-o noapte ca asta
The story is told
Povestea este spusă
How the women get restless
Cum devin femeile neliniştite
And the men grow cold
Și bărbații se răcesc
Gotham shudders
Gotham se cutremură
There's a chill in the air
E un frig în aer
There's a countermoon
Există o contralună
Lovers all beware
Toți iubitorii au grijă
Hand in hand
Mână în mână
You walk along the river
Te plimbi de-a lungul râului
You stop to clutch and caress
Te oprești să te strângi și să mângâi
a countermoonbeam
o rază de contralună
Comes sweeping off the water
Vine măturand apa
She says 'You're not my Jackie.
Ea spune: „Nu ești Jackie al meu.
My Jackie was the best.'
Jackie al meu a fost cel mai bun.
Spitewaves are threatening
Spitewaves sunt amenințătoare
The seaside hotels
Hotelurile de pe litoral
Bm7 Bm7/F# f/Ab
Bm7 Bm7/F# f/Ab
It's nasty weather for July
E vreme urâtă pentru iulie
Last night you loved her
Aseară ai iubit-o
Tonight you wonder why
În seara asta te întrebi de ce
ba
ba
On a night like this
Într-o noapte ca asta
The story is told
Povestea este spusă
How the women get restless
Cum devin femeile neliniştite
And the men grow cold
Și bărbații se răcesc
Gotham shudders
Gotham se cutremură
There's a chill in the air
E un frig în aer
There's a countermoon
Există o contralună
Lovers all beware
Toți iubitorii au grijă
|C#m7-5 |F#7sus4 |A11 | |
|C#m7-5 |F#7sus4 |A11 | |
At every pay phone
La fiecare telefon public
There's somebody cryin'
E cineva care plange
Bm7 Bm7/F# f/Ab
Bm7 Bm7/F# f/Ab
All the streets are slick with tears
Toate străzile sunt pline de lacrimi
When you see that blue ray
Când vezi acea rază albastră
There's a heartquake on the way
E un cutremur de inimă pe drum
On a night like this
Într-o noapte ca asta
The story is told
Povestea este spusă
How the women get restless
Cum devin femeile neliniştite
And the men grow cold
Și bărbații se răcesc
Gotham shudders
Gotham se cutremură
There's a chill in the air
E un frig în aer
There's a countermoon
Există o contralună
Lovers all beware
Toți iubitorii au grijă
On a night like this
Într-o noapte ca asta
The story is told
Povestea este spusă
How the women get restless
Cum devin femeile neliniştite
And the men grow cold
Și bărbații se răcesc
Gotham shudders
Gotham se cutremură
There's a chill in the air
E un frig în aer
There's a countermoon
Există o contralună
Lovers all beware
Toți iubitorii au grijă
all be ware
toate fii atent
all beware
toti ai grija
repeat and fade
repetă și estompează

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.