Countermoon Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Donald Fagen - Karşı Ay

by Donald Fagen

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Donald Fagen Countermoon

brass:
pirinç:
d4 e f g d e g b......f#5 d b4 c#5 e c# b c#5 e c# b
d4 e f g d e g b......f#5 d b4 c#5 e c# b c#5 e c# b
a4 d e b c5 c#
a4 d e b c5 c#
On a night like this
Böyle bir gecede
You look up at your lover
Sevgiline bakıyorsun
It's like you're in some old cartoon
Sanki eski bir çizgi filmdeymişsin gibi
Then you detect
O zaman tespit edersin
The scent of faded roses
Solmuş güllerin kokusu
Up in the sky
Gökyüzünde
There's that cruel countermoon
O zalim karşı ay var
Could that be murder you see in her eyes
Gözlerinde gördüğün cinayet olabilir mi?
Bm7 Bm7/F# f/Ab
Bm7 Bm7/F# f/Ab
You try a long and desperate kiss
Uzun ve umutsuz bir öpücüğü dene
You can't escape it
Bundan kaçamazsın
That beam is sure to find you
O ışın mutlaka seni bulacaktır
ba
ba
On a night like this
Böyle bir gecede
The story is told
Hikaye anlatılıyor
How the women get restless
Kadınlar nasıl huzursuz oluyor?
And the men grow cold
Ve erkekler soğuyor
Gotham shudders
Gotham titriyor
There's a chill in the air
Havada bir serinlik var
There's a countermoon
Bir karşı ay var
Lovers all beware
Aşıklar dikkat etsin
Hand in hand
El ele
You walk along the river
Nehir boyunca yürüyorsun
You stop to clutch and caress
Kavramak ve okşamak için durursun
a countermoonbeam
karşı ay ışını
Comes sweeping off the water
Suyu süpürerek geliyor
She says 'You're not my Jackie.
'Sen benim Jackie'm değilsin' diyor.
My Jackie was the best.'
Benim Jackie'm en iyisiydi.'
Spitewaves are threatening
Spitewaves tehdit ediyor
The seaside hotels
Sahil otelleri
Bm7 Bm7/F# f/Ab
Bm7 Bm7/F# f/Ab
It's nasty weather for July
Temmuz ayı için kötü bir hava var
Last night you loved her
Dün gece onu sevdin
Tonight you wonder why
Bu gece nedenini merak ediyorsun
ba
ba
On a night like this
Böyle bir gecede
The story is told
Hikaye anlatılıyor
How the women get restless
Kadınlar nasıl huzursuz oluyor?
And the men grow cold
Ve erkekler soğuyor
Gotham shudders
Gotham titriyor
There's a chill in the air
Havada bir serinlik var
There's a countermoon
Bir karşı ay var
Lovers all beware
Aşıklar dikkat etsin
|C#m7-5 |F#7sus4 |A11 | |
|C#m7-5 |F#7sus4 |A11 | |
At every pay phone
Her ankesörlü telefonda
There's somebody cryin'
Ağlayan biri var
Bm7 Bm7/F# f/Ab
Bm7 Bm7/F# f/Ab
All the streets are slick with tears
Bütün sokaklar gözyaşlarıyla kaygan
When you see that blue ray
O mavi ışını gördüğünde
There's a heartquake on the way
Yolda kalp krizi var
On a night like this
Böyle bir gecede
The story is told
Hikaye anlatılıyor
How the women get restless
Kadınlar nasıl huzursuz oluyor?
And the men grow cold
Ve erkekler soğuyor
Gotham shudders
Gotham titriyor
There's a chill in the air
Havada bir serinlik var
There's a countermoon
Bir karşı ay var
Lovers all beware
Aşıklar dikkat etsin
On a night like this
Böyle bir gecede
The story is told
Hikaye anlatılıyor
How the women get restless
Kadınlar nasıl huzursuz oluyor?
And the men grow cold
Ve erkekler soğuyor
Gotham shudders
Gotham titriyor
There's a chill in the air
Havada bir serinlik var
There's a countermoon
Bir karşı ay var
Lovers all beware
Aşıklar dikkat etsin
all be ware
hepsi dikkatli olsun
all beware
hepiniz dikkatli olun
repeat and fade
tekrarla ve kaybol

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.