Differently the Same Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Donavon Frankenreiter – Inaczej tacy sami
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Donavon Frankenreiter
Donavona Frankenreitera
Differently the same
Inaczej to samo
Chorus: C / G
Refren: C / G
BIt of low E plucking with the chords and ends on Em
Kawałek niskiego E szarpania akordami i kończy się na Em
Hope it helps
Mam nadzieję, że to pomoże
Purple sky seems to mesmerize
Fioletowe niebo zdaje się hipnotyzować
As light fills my eyes
Gdy światło wypełnia moje oczy
Just the beginning of another day
To dopiero początek kolejnego dnia
Just not in the same way
Tylko nie w ten sam sposób
Don't think about what you could've done
Nie myśl o tym, co mogłeś zrobić
Cause tommorow is gonna come
Bo jutro nadejdzie
It'll hit ya, dare I near say
To cię uderzy, śmiem twierdzić
It feels like yesterday
Mam wrażenie, jakby to było wczoraj
Differently the same
Inaczej to samo
Differently the same
Inaczej to samo
Differently the same
Inaczej to samo
Make a mark but don't make it deep
Zrób znak, ale nie rób go głęboko
Just in case you climb too steep
Na wypadek, gdybyś wspiął się zbyt stromo
Don't forget about what you said
Nie zapomnij o tym, co powiedziałeś
Don't wait too long before tommorows dead
Nie czekaj zbyt długo, aż jutro będzie martwe
Something tells me theres more to see
Coś mi mówi, że jest jeszcze do zobaczenia
I don't know maybe its just me
Nie wiem, może to tylko ja
Could be you, could be me
Mógłbyś być ty, mógłbyś być ja
I don't know I just let it be
Nie wiem, po prostu na to pozwoliłem
Differently the same
Inaczej to samo
What about in the middle of the night?
A co w środku nocy?
Everybody sees dark but I see light
Wszyscy widzą ciemność, ale ja widzę światło
I don't know maybe its just me
Nie wiem, może to tylko ja
Something tells me theres more to see
Coś mi mówi, że jest jeszcze do zobaczenia
I don't ever wanna say goodbye
Nie chcę nigdy się żegnać
Theres no reason just makes me cry
Nie ma powodu, po prostu doprowadza mnie do płaczu
To see you walk away
Aby zobaczyć jak odchodzisz
Makes me wonder what to say
Zastanawiam się, co powiedzieć
Differently the same
Inaczej to samo
How do you say goodbye to your wife?
Jak żegnasz się z żoną?
Just like saying goodbye to my life
Podobnie jak pożegnanie z moim życiem
So remember when you said goodbye
Więc pamiętaj, kiedy się żegnałeś
You asked me why I didn't cry
Zapytałeś mnie, dlaczego nie płakałem
That was because I was short of breathe
To dlatego, że brakowało mi tchu
Never felt so close to death
Nigdy nie czułem się tak blisko śmierci
I don't ever wanna go through that again
Nie chcę już nigdy przez to przechodzić
Ah no my friend
Ach, nie, mój przyjacielu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
