Differently the Same Versuri Traducere în Română
Donavon Frankenreiter - Differently Same
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Donavon Frankenreiter
Donavon Frankenreiter
Differently the same
Altfel la fel
Chorus: C / G
Refren: C/G
BIt of low E plucking with the chords and ends on Em
BIT de ciupit de E scăzut cu acordurile și se termină pe Em
Hope it helps
Sper că ajută
Purple sky seems to mesmerize
Cerul violet pare să hipnotească
As light fills my eyes
Cum lumina îmi umple ochii
Just the beginning of another day
Doar începutul unei alte zile
Just not in the same way
Doar nu în același mod
Don't think about what you could've done
Nu te gândi la ce ai fi putut face
Cause tommorow is gonna come
Pentru că mâine va veni
It'll hit ya, dare I near say
Te va lovi, îndrăznesc să spun
It feels like yesterday
Se simte ca ieri
Differently the same
Altfel la fel
Differently the same
Altfel la fel
Differently the same
Altfel la fel
Make a mark but don't make it deep
Faceți un semn, dar nu îl faceți adânc
Just in case you climb too steep
Doar în cazul în care urci prea abrupt
Don't forget about what you said
Nu uita de ceea ce ai spus
Don't wait too long before tommorows dead
Nu aștepta prea mult până mâine mor
Something tells me theres more to see
Ceva îmi spune că mai sunt de văzut
I don't know maybe its just me
Nu știu, poate sunt doar eu
Could be you, could be me
Ai putea fi tu, ai putea fi eu
I don't know I just let it be
Nu știu că am lăsat să fie
Differently the same
Altfel la fel
What about in the middle of the night?
Dar în miezul nopții?
Everybody sees dark but I see light
Toată lumea vede întuneric, dar eu văd lumină
I don't know maybe its just me
Nu știu, poate sunt doar eu
Something tells me theres more to see
Ceva îmi spune că mai sunt de văzut
I don't ever wanna say goodbye
Nu vreau să-mi iau niciodată rămas bun
Theres no reason just makes me cry
Nu există niciun motiv să mă facă să plâng
To see you walk away
Să te văd plecând
Makes me wonder what to say
Mă face să mă întreb ce să spun
Differently the same
Altfel la fel
How do you say goodbye to your wife?
Cum îți spui la revedere de la soția ta?
Just like saying goodbye to my life
La fel ca și cum mi-am luat rămas bun de la viața mea
So remember when you said goodbye
Așa că amintește-ți când ți-ai luat rămas bun
You asked me why I didn't cry
M-ai întrebat de ce nu am plâns
That was because I was short of breathe
Asta pentru că îmi lipsea aerul
Never felt so close to death
Niciodată nu m-am simțit atât de aproape de moarte
I don't ever wanna go through that again
Nu mai vreau să trec prin asta vreodată
Ah no my friend
Ah nu prietenul meu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
