Tuyo Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dong Abay - Kuru
by Dong Abay
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sarvjit8@yahoo.com
Sarvjit8@yahoo.com
Intro: A-(F#m-E)4x
Giriş: A-(F#m-E)4x
Ok lang kung tuyo na ang buh0k
Saçın kuruysa sorun yok
Tul0g ka na kapag inaant0k
Uyandığında kalk
Ok lang kung tuyo na ang batok
Ensenin kuru olması sorun değil
punas pawis para di am0y putok
kırılmamak için teri silin
Ok lang kung tuyo na ang mata
Gözlerin kuruysa sorun yok
tap0s na yatang umiyak diba?
Sanırım ağlamanın vakti geldi değil mi?
0k lang kung tayo na ang paa
Eğer ayak isek sadece 0k
di ka na magkakaalipunga Pero...
Artık köle olmayacaksınız ama...
An0 kung tuyo na ang dugo
An0 eğer kan kuruysa
kahit tiyan ay di na kukulo
midem bile kaynamaz
An0 kung tuyo na ang puso
An0 eğer kalp kuru ise
baka maglaho ang pagsuyo
ikna kaybolabilir
CHORUS:
Koro:
Dehins Ok(2x)
Dehins Tamam(2x)
0k lang tuyo na ang laway
Tükürük yalnızca 0K kurudur
magmum0g ka muna bago magsuklay
taramadan önce ilk önce taraklayın
Ok lang kung tuyo ng sinampay
Askı kuruysa sorun yok
may masusu0t ka na mamaya sa lamay
daha sonra bir şeyler düşünebileceksin
0k lang kung tuyo na ang sulat
Mektup kuruysa yalnızca 0k
ang tinta e di na babakat
mürekkep çıkarılmayacak
0K lang kung tuyo na ang sugat
Yara kuru ise sadece 0K
wag ka lang magkakapeklat Pero..
sakın korkma ama..
An0 kung tuyo na ang gripo,
An0 eğer musluk kuruysa,
pano magsisipilyo sa lababo
lavaboda dişlerinizi nasıl fırçalarsınız
An0 kung tuyo n ang poso
An0 eğer tencere kuruysa
saan mglalaba ng bra ang lola m0
büyükanne m0 sütyenleri nerede yıkıyor
(repeat chorus)
(koro tekrarı)
Ok lang kung tuyo na ang ubas
Üzümler kuruysa sorun yok
may pulutan na tayong pasas
kuru üzüm topladık
Ok lang kung tuyo na ang gatas
Süt kuruysa sorun yok
may palamang keso bukas
yarın peynirle doldurulmuş
Ok lang kung tuyo na ang baka
Sığır eti kuruysa sorun yok
may kakainin na tau tapa
yiyecek bir şeyler var tau tapa
Ok lang kung tuyo ng buwaya
Timsahın kuru olması sorun değil
may pabrika ng sinturon at bota Pero..
kemer ve çizme fabrikası var Ama..
ano kung tuyo na ang bal0n
ya bal0n kuruysa
aasa ka na lang ba sa amb0n
sadece buluta mı güveneceksin?
Ano kung tuyo na ang tal0n
Ya tal0n kuruysa?
di na mag eenj0y sa bakasy0n
artık tatilin tadını çıkarmıyorum
Ano kung tuyo na ang sapa
Peki ya dere kuruysa?
mamamatay mga butete't palaka
ördekler ve kurbağalar ölecek
Ano kung tuyo na ang lawa
Ya göl kuruysa?
luluwa mata ng mga isda
balıkların gözlerini tükürmek
(repeat chorus)
(koro tekrarı)
Ok lang tuyo ang semento
Çimento tamam kuru
bawal jumingel sa pader na ito
bu duvara zıplamaya izin verilmiyor
Ok lang kung tuyo ng aspalto
Asfalt kuruysa sorun yok
wala ng swimming pool sa kanto
köşede yüzme havuzu yok
Ok lang tuyo na ang kable
Tamam, kablo kuru
di ka na uli makukuryente
bir daha asla elektrik çarpmasına maruz kalmayacaksın
Ok lang kung tuyo na ang kalye
Sokak kuruysa sorun değil
walang baha trapik na lang ang dyahe Pero..
Sel yok, sadece trafik var ama..
Ano kung tuyo na ang gubat
Ya orman kuruysa?
magugutom tayo ng nakahubad
çıplak açlıktan öleceğiz
ano kung tuyo na ang dagat
ya deniz kuruysa?
sa ibang planeta lumipat..
başka bir gezegene taşınmak..
Ok na ok, oK na ok (3x)
Tamam na tamam, tamam na tamam (3x)
Ok na ok, ok na Ok.. A
Tamam, tamam, tamam, tamam.. A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
