Rain Versuri Traducere în Română

Donna Cruz - Ploaie

by Donna Cruz

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Donna Cruz Rain

Intro: A-D-A/C#-Bm,E,
Introducere: A-D-A/C#-Bm,E,
A-D-A/C#-Bm,E,Am-
A-D-A/C#-Bm,E,Am-
Rain gently falls whenever we say goodnight
Ploaia cade ușor ori de câte ori ne spunem noapte bună
Falling like when your out of sight
Căderea ca atunci când nu ești din vedere
Rain follows me even in my bed
Ploaia mă urmărește chiar și în patul meu
Am E Am D-E-Am break
Am E Am D-E-Am pauză
And rain is the tears that I shed
Și ploaia sunt lacrimile pe care le vărs
There'll be no sunshine in my life
Nu va fi soare în viața mea
Until you say your mine, oh mine
Până când spui a mea, oh a mea
There'll be no summer, spring or fall
Nu va fi vară, primăvară sau toamnă
Each day is like winter time
Fiecare zi este ca ora de iarnă
But I can never say I care
Dar nu pot spune niciodată că îmi pasă
I know it won't be smart
Știu că nu va fi inteligent
Somebody owns your heart
Cineva stăpânește inima ta
It can never be mine
Nu poate fi niciodată al meu
So it rains when your near
Așa că plouă când ești aproape
Knowing we can't even touch
Știind că nici măcar nu ne putem atinge
Rain knows that I love you so much
Rain știe că te iubesc atât de mult
But I know that my love
Dar știu că iubirea mea
Will only cause you pain
Îți va provoca doar durere
Am E Am D-E-Am break
Am E Am D-E-Am pauză
So I'd rather live with the rain
Așa că prefer să trăiesc cu ploaia
(Repeat Chorus except last word)
(Repetați refrenul, cu excepția ultimului cuvânt)
... mine
... al meu
(Repeat Chorus moving chords 1/2 step higher,
(Repetați corurile în mișcare cu 1/2 pas mai sus,
except last word)
cu excepția ultimului cuvânt)
... mine
... al meu
Somebody owns your heart
Cineva deține inima ta
It can never be mine
Nu poate fi niciodată al meu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.