Bad Girls كلمات أغنية ترجمة عربية
دونا سمر - الفتيات السيئات
by Donna Summer
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
and #1 USA in 1979.
والمرتبة الأولى في الولايات المتحدة عام 1979.
INTRO: F Dm Bb C (x2) Dm C Bb C
مقدمة: F Dm Bb C (x2) Dm C Bb C
Toot toot..hey..beep beep..(x4)
بوق بوق..مهلا..بيب بيب..(x4)
CHORUS:
الجوقة:
Bad girls......talking about the sad girls..
البنات السيئات......الحديث عن البنات الحزينات..
sad girls......talking about bad, bad girls, yeah.
فتيات حزينات...... يتحدثون عن فتيات سيئات، سيئات، نعم.
#1.
#1.
See them out on the street at night....walkin'..
أراهم في الشارع ليلاً....يمشون..
picking up on all kinds of strangers, if the price
التقاط جميع أنواع الغرباء، إذا كان الثمن
is right.
هذا صحيح.
You can't score if you're pocket's tight....but you
لا يمكنك التسجيل إذا كان جيبك ضيقًا....ولكنك أنت
want a good time.
تريد وقتا طيبا.
BRIDGE:
الجسر:
.......You ask yourself........who they are?
.......تسأل نفسك........ من هم؟
.......Like everybody else....they come from near and far.
....... مثل أي شخص آخر.... يأتون من القريب والبعيد.
Bad girls, yeah......
بنات سيئات نعم......
CHORUS:
الجوقة:
Bad girls......talking about the sad girls..
البنات السيئات......الحديث عن البنات الحزينات..
sad girls......talking about bad, bad girls, yeah.
فتيات حزينات...... يتحدثون عن فتيات سيئات، سيئات، نعم.
#2.
#2.
Friday night and the strip is hot....sun's gone down and
ليلة الجمعة والقطاع حار.... غربت الشمس و
they're about to trot.
إنهم على وشك الهرولة.
Spirit's high and they look hot..do you wanna get down?
الروح عالية وتبدو مثيرة.. هل تريد النزول؟
BRIDGE:
الجسر:
.....Now, don't you ask yourself.......who they are..
.....والآن لا تسأل نفسك.......من هم..
.....like everybody else...they wanna be a star..
.....مثل أي شخص آخر...يريدون أن يصبحوا نجوما..
CHORUS:
الجوقة:
Sad girls, sad girls, you're such a dirty bad girl..
فتيات حزينات، فتيات حزينات، أنتِ فتاة سيئة وقذرة..
beep-beep....uh-uh..
بيب بيب....اه اه..
You bad girl, you sad girl, you're such a dirty bad girl..
أنت فتاة سيئة، أنت فتاة حزينة، أنت فتاة سيئة قذرة..
beep-beep....uh-uh..
بيب بيب....اه اه..
#3.
#3.
Now, you and me, we're both the same....but you call yourself
الآن، أنا وأنت، نحن متماثلان....ولكنك تسمي نفسك
by different names.
بأسماء مختلفة.
Now, your Mama won't like it when she finds out....her girl is
الآن، لن يعجب والدتك عندما تكتشف أن ابنتها كذلك
out at night.
خارجا ليلا.
(INTERLUDE:) F Dm Bb C (x2) Dm C Bb C
(فاصل:) F Dm Bb C (x2) Dm C Bb C
Toot toot..hey..beep beep..(x4)
بوق بوق..مهلا..بيب بيب..(x4)
#4.
#4.
Hey, Mister......have you got a dime?........Mister...do you
يا سيد......هل لديك عشرة سنتات؟.....سيد...هل لديك
(Toot toot..hey..beep beep)
(بوق بوق..يا..بيب بيب)
want to spend some time? oh, yeah..
تريد قضاء بعض الوقت؟ اه نعم ..
(Toot toot..hey..beep beep)
(بوق بوق..يا..بيب بيب)
I got what you want, you got what I need..
حصلت على ما تريد، حصلت على ما أحتاجه..
(Toot toot..hey..beep beep)
(بوق بوق..يا..بيب بيب)
I'll be your baby, come and spend it on me.
سأكون طفلك، تعال وأنفقه علي.
(Toot toot..hey..beep beep)
(بوق بوق..يا..بيب بيب)
Hey, Mister..I'll spend some time with you..
يا سيد..سأقضي بعض الوقت معك..
(Toot toot..hey..beep beep)
(بوق بوق..يا..بيب بيب)
Toot toot..goodbye...toot toot goodbye.
بوق بوق..وداعا... بوق بوق وداعا.
CHORUS:
الجوقة:
Bad girls......talking about the sad girls..
البنات السيئات......الحديث عن البنات الحزينات..
sad girls......talking about bad, bad girls, yeah.
فتيات حزينات...... يتحدثون عن فتيات سيئات، سيئات، نعم.
OUTRO:
الخاتمة:
Toot toot..hey..beep beep..(x4)
بوق بوق..مهلا..بيب بيب..(x4)
A seventies smash from Kraziekhat.
سحق السبعينات من كرزيخات.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
