Who You Are Liedtext Deutsche Übersetzung
Donots – Wer du bist
by Donots
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Year: 2010
Jahr: 2010
Track: 8
Spur: 8
A second skin, a new agenda
Eine zweite Haut, eine neue Agenda
A brand new beat for the same old heart
Ein brandneuer Schlag für dasselbe alte Herz
You live a life you cant remember
Du lebst ein Leben, an das du dich nicht erinnern kannst
Tell me do you still know who you are?
Sag mir, weißt du noch, wer du bist?
Why dont you mean the words you say?
Warum meinst du nicht die Worte, die du sagst?
Even if only for a day
Wenn auch nur für einen Tag
I dont know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
Why dont you stay the same today
Warum bleibst du heute nicht derselbe?
Even if only for a change
Wenn auch nur zur Abwechslung
I dont know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
Another skin, a new agenda
Ein anderer Skin, eine neue Agenda
A brand new beat for the same old broken heart
Ein brandneuer Schlag für dasselbe alte gebrochene Herz
Every letter ever written marked return to sender
Jeder jemals geschriebene Brief ist mit der Aufschrift „Rücksendung an den Absender“ versehen
You can never run from who you are
Du kannst niemals vor dem weglaufen, der du bist
Why dont you mean the words you say?
Warum meinst du nicht die Worte, die du sagst?
Even if only for a day
Wenn auch nur für einen Tag
I dont know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
Why dont you stay the same today
Warum bleibst du heute nicht derselbe?
Even if only for a change
Wenn auch nur zur Abwechslung
I dont know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
A brand new beat for the same old heart
Ein brandneuer Schlag für dasselbe alte Herz
Tell me, do you still know who you are?
Sag mir, weißt du noch, wer du bist?
A brand new beat for the same old heart
Ein brandneuer Schlag für dasselbe alte Herz
Tell me, do you still know who you are?
Sag mir, weißt du noch, wer du bist?
Tell me, do you still know who you are?
Sag mir, weißt du noch, wer du bist?
Break
Pause
The walls you build, they dont protect you
Die Mauern, die du baust, schützen dich nicht
They keep you locked inside forever
Sie halten dich für immer in deinem Inneren gefangen
Why dont you mean the words you say?
Warum meinst du nicht die Worte, die du sagst?
Even if only for a day
Wenn auch nur für einen Tag
I dont know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
Why dont you stay the same today
Warum bleibst du heute nicht derselbe?
Why dont you back up what you say?
Warum untermauern Sie nicht, was Sie sagen?
I dont know who you are
Ich weiß nicht, wer du bist
A brand new beat for the same old heart
Ein brandneuer Schlag für dasselbe alte Herz
Tell me, do you still know who you are?
Sag mir, weißt du noch, wer du bist?
A brand new beat for the same old heart
Ein brandneuer Schlag für dasselbe alte Herz
Tell me, do you still know who you are?
Sag mir, weißt du noch, wer du bist?
A brand new beat for the same old heart
Ein brandneuer Schlag für dasselbe alte Herz
Tell me, do you still know who you are?
Sag mir, weißt du noch, wer du bist?
A brand new beat for the same old heart
Ein brandneuer Schlag für dasselbe alte Herz
Tell me, do you still know who you are?
Sag mir, weißt du noch, wer du bist?
Ends with an F
Endet mit einem F
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
