Jabberwocky Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Donovan – Jabberwocky
by Donovan
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Jabberwocky - Donovan
Jabberwocky-Donovan
'Twas brillig, and the slithy toves
To było genialne i te śliskie toves
Did gyre and gimble in the wabe.
Wirował i kręcił się w wabie.
All mimsey were the borogroves
Wszystkie Mimsey były borogrovesami
And the mome raths outgrabe.
A mama prześciga.
"Beware the Jabberwock, my son!
„Strzeż się Jabberwocka, mój synu!
The jaws that bite, the claws that catch!
Szczęki, które gryzą, pazury, które chwytają!
Beware the Jubjubb bird, and shun
Strzeż się ptaka Jubjubb i unikaj go
The frumious Bandersnatch!"
Wściekły Bandersnatch!”
He took his vorpal sword in hand:
Wziął do ręki swój wirowy miecz:
Long time the manxome foe he sought
Od dawna był męskim wrogiem, którego szukał
So rested he by the Tumtum tree,
Tak odpoczął pod drzewem Tumtum,
And stood awhile in thought.
I stała chwilę zamyślona.
And as in uffish thought he stood,
I jak w uffish myśli wstał,
The Jabberwock with eyes if flame
Jabberwock z płomiennymi oczami
Came whiffling through the tulgeywood
Przybył, pociągając nosem, przez las tulgeywood
And burbled as it came.
I zabulgotało, gdy nadeszło.
One, two! One, two! And through and through
Raz, dwa! Raz, dwa! I na wskroś
The vorpal blade went sniker-snack!
Vorpalowe ostrze stało się przekąską!
He left it dead, and with its head
Zostawił go martwego i jego głowę
He went galumphing back.
Wrócił galopując.
"And hast thou slain the Jabberwock?
„A czy zabiłeś Jabberwocka?
Come to my arms, my beamish boy!
Przyjdź w moje ramiona, mój promienny chłopcze!
O frabjous day! Callooy, callay!"
O frajerski dniu! Callooy, Callay!”
He chortled in his joy.
Zachichotał ze swojej radości.
'Twas brillig, and the slithy toves
To było genialne i te śliskie toves
Did gyre and gimble in the wabe.
Wirował i kręcił się w wabie.
All mimsey were the borogroves
Wszystkie Mimsey były borogrovesami
And the mome raths outgrabe.
A mama prześciga.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.