A Guy Is a Guy كلمات أغنية ترجمة عربية
دوريس داي - الرجل هو الرجل
by Doris Day
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
-Written by Oscar Brand
-كتبه أوسكار براند
1. I walked down the street like a good girl should,
1. مشيت في الشارع كما ينبغي للفتاة الطيبة،
he followed me down the street like I knew he would.
لقد تبعني في الشارع كما كنت أعرف أنه سيفعل.
Because a guy is a guy wherever he may be,
لأن الرجل هو رجل أينما كان،
so listen and I'll tell you what this fella did to me.
لذا استمع وسأخبرك بما فعله هذا الشخص بي.
2. I walked to my house like a good girl should,
2. مشيت إلى منزلي كما ينبغي للفتاة الطيبة،
he followed me to my house like I knew he would.
لقد تبعني إلى منزلي كما كنت أعرف أنه سيفعل.
Because a guy is a guy wherever he may be,
لأن الرجل هو رجل أينما كان،
so listen while I tell you what this fella did to me.
لذا استمع بينما أخبرك بما فعله هذا الشخص بي.
I never saw the boy before, so nothin' could be sillier,
لم أرى الصبي من قبل، لذلك لا شيء يمكن أن يكون أكثر سخافة،
at closer range his face was strange, but his manner was familiar.
ومن مسافة أقرب، كان وجهه غريبًا، لكن سلوكه كان مألوفًا.
3. So I walked up the stairs like a good girl should,
3. لذلك صعدت الدرج كما ينبغي للفتاة الطيبة،
he followed me up the stairs like I knew he would.
لقد تبعني إلى أعلى الدرج كما كنت أعرف أنه سيفعل.
because a guy is a guy wherever he may be,
لأن الرجل هو رجل أينما كان،
so listen and I'll tell you what this fella did to me.
لذا استمع وسأخبرك بما فعله هذا الشخص بي.
4. I stepped to my door like a good girl should,
4. صعدت إلى باب منزلي كما ينبغي للفتاة الطيبة،
he stopped at my door like I knew he would.
توقف عند باب منزلي كما كنت أعرف أنه سيفعل.
Because a guy is a guy wherever he may be,
لأن الرجل هو رجل أينما كان،
so listen while I tell you what this fella did to me.
لذا استمع بينما أخبرك بما فعله هذا الشخص بي.
He asked me for a good-night kiss, I said, "It's still good day."
طلب مني قبلة قبل النوم، فقلت له: "ما زال يومًا جيدًا".
I would have told him more except his lips got in the way.
كنت سأخبره بالمزيد لولا أن شفتيه اعترضت طريقي.
5. So I talked to my Ma like a good girl should,
5. لذلك تحدثت مع أمي كما ينبغي للفتاة الطيبة،
and Ma talked to Pa like I knew she would.
وتحدثت أمي مع والدي كما كنت أعلم أنها ستفعل ذلك.
And they all agreed on a married life for me,
وكلهم اتفقوا على الحياة الزوجية لي،
the guy is my guy wherever he may be.
الرجل هو رجلي أينما كان.
(wedding march played in the background)
(مسيرة الزفاف لعبت في الخلفية)
6. So I walked down the aisle like a good girl should,
6. لذلك مشيت في الممر كما ينبغي للفتاة الطيبة،
he followed me down the aisle like I knew he would.
لقد تبعني في الممر كما كنت أعرف أنه سيفعل.
Because a guy is a guy wherever he may be,
لأن الرجل هو رجل أينما كان،
and now you've heard the story of what someone did to me.
والآن سمعتم قصة ما فعله شخص ما بي.
(end wedding march played)
(لعبت نهاية مسيرة الزفاف)
And that's what he did to me.
وهذا ما فعله بي.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
