Cheek to Cheek كلمات أغنية ترجمة عربية

دوريس داي - الخد إلى الخد

by Doris Day

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Doris Day Cheek to Cheek

Records in 1958. (Was originally written
السجلات في عام 1958. (تمت كتابته في الأصل
for Fred Astaire and Ginger Rogers by Irving
لفريد أستير وجينجر روجرز بواسطة إيرفينغ
Berlin in 1935. It's been sung by more than
برلين عام 1935. وقد غناها أكثر من
100 artists.)
100 فنان.)
INTRO: Dm7 C
مقدمة: Dm7 ج
Heaven, I'm in Heaven....and my heart beats
الجنة، أنا في الجنة.... وقلبي ينبض
so that I can hardly speak.
حتى أنني لا أستطيع التحدث بصعوبة.
And I seem to find the happiness I seek..when
ويبدو أنني أجد السعادة التي أبحث عنها..متى
we're out together dancing cheek to cheek.
نحن في الخارج معًا نرقص خدًا لخد.
Mmm, Heaven, I'm in Heaven...and the cares that
مممم، الجنة، أنا في الجنة... وهذا الاهتمام
hung around me through the week..seem to vanish
معلقة حولي طوال الأسبوع..يبدو أنها تختفي
like a gambler's lucky streak..when we're out
مثل خط حظ المقامر.. عندما نكون بالخارج
together dancing cheek to cheek.
معا الرقص الخد على الخد.
BRIDGE:
الجسر:
Oh, I love to climb a mountain and to reach the
أوه، أنا أحب تسلق الجبل والوصول إليه
highest peak.
أعلى قمة.
But it doesn't thrill me half as much as dancin'
لكنه لا يثيرني نصف ما يثيره الرقص
cheek to cheek.
الخد إلى الخد.
Oh, I love to go out fishin',in a river or a creek.
أوه، أحب الخروج لصيد الأسماك في نهر أو جدول.
But I don't enjoy it half as much as dancin' cheek
لكنني لا أستمتع به بمقدار نصف ما أستمتع به في الرقص
to cheek.
إلى الخد.
Dance with me..I want my arms about you..the charms
أرقص معي..أريد ذراعي عنك..السحر
about you will carry me through..to..
عنك سوف تحملني من خلال.. إلى..
Heaven, I'm in Heaven....and my heart beats
الجنة، أنا في الجنة.... وقلبي ينبض
so that I can hardly speak.
حتى أنني لا أستطيع التحدث بصعوبة.
And I seem to find the happiness I seek..when
ويبدو أنني أجد السعادة التي أبحث عنها..متى
we're out together dancing cheek to cheek.
نحن في الخارج معًا نرقص خدًا لخد.
OUTRO:
الخاتمة:
Cheek to cheek..mmm, cheek to cheek..(Fade.)
الخد إلى الخد .. ط ط ط، الخد إلى الخد .. (تتلاشى.)
A thirties/fifties smash from Kraziekhat.
تحطيم الثلاثينيات والخمسينيات من كرزيخات.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.